Кэтрин Стэдмен

Акт исчезновения


Скачать книгу

скоро вернется за ними, но мне пора, так что я оставлю их у вас, хорошо?

      Кладу их на стойку. Секретарша секунду рассматривает их, прежде чем снова поднять на меня взгляд.

      – Кто дал вам свои ключи и бумажник? – недоверчиво спрашивает она, на ее лице явное неодобрение.

      Я вздыхаю про себя.

      – Я не знаю ее полного имени. Она была на прослушивании передо мной. Вы ее видели. Она попросила меня продлить ее парковку.

      На лице секретарши появляется выражение легкого недоверия.

      – И вы это сделали?

      На этот раз я вздыхаю не про себя:

      – Да, сделала.

      Она качает головой – видимо, удивляется моей наивности:

      – Здесь нельзя оставлять чужие ценные вещи.

      На секунду мне кажется, что я ослышалась.

      – Что, простите?

      – Мы не можем взять на себя ответственность за чужую машину и чужой бумажник. Это же очевидно.

      Секретарша не договаривает, но я понимаю, что она имеет в виду: мне тоже не стоило брать на себя такую ответственность. Я уже задыхаюсь от гнева. Что за проклятый денек?

      – Значит, нельзя оставить их здесь с запиской для нее?

      – Нет, нельзя, – коротко отвечает секретарша. А потом – видимо, почувствовав резкость отказа, добавляет: – Но можете оставить записку.

      – Ну хоть что-то… Хорошо, оставлю свой номер, чтобы она могла позвонить мне и забрать ключи в любое время.

      Секретарша протягивает ручку и блокнот, я пишу свой телефон и имя.

      – Передадите ей, когда она вернется?

      Секретарша заглядывает в записку:

      – Да, конечно. Напомните, как ее зовут?

      – Эмили.

      – Фамилия?

      – Не знаю.

      Она снова хмурится:

      – А вы не заглядывали в ее бумажник?

      Мне это и в голову не пришло. Ищу визитку владелицы, но нахожу только банковскую карту, которой уже пользовалась.

Э. А. Брайант.

      – Эмили Брайант. Знакомая фамилия? – Я поднимаю глаза. Секретарша пожимает плечами. – Хотя, может, у нее другой сценический псевдоним…

      Позади меня с грохотом распахивается входная дверь, мы обе оборачиваемся. Еще одна брюнетка – претендентка на роль Роуз. Она наклоняется, чтобы внести себя в список.

      – О! – выпаливает секретарша. Я снова переключаю на нее внимание: она впервые кажется взволнованной. – Посмотрите в списке. Ее имя должно стоять прямо перед вашим, не так ли?

      Хотя вряд ли она заглядывала в этот список. Особо ни на что не надеясь, быстро подхожу и хватаю листок. Моя имя уже затерялось где-то на середине страницы. Выше – сплошные неразборчивые каракули. Практически любые из них могут означать «Эмили», «Эм» или «Э». Секретарша тоже заглядывает в список, вытянув шею. Ее энтузиазм сразу испаряется:

      – Ох. Ладно.

      – Но у вас же должен быть список претендентов? – спрашиваю я. – Всех, кто сегодня прослушивается. Вы же можете посмотреть? Вряд ли там много Эмили?

      Секретарша в легком замешательстве:

      – На