Сафи Байс

Ливия


Скачать книгу

после этого они открыли кухню, где всё это время была Лив. Девочка ни о чём не догадывалась, она играла в чаепитие (только вместо чая в маленьких фарфоровых чашечках была кровь) с воображаемыми гостями. Её фантазия не позволяла ей скучать в одиночестве. Лив любила сочинять истории и начинала жить ими. Она, как и все дети, легко входила в роль, которую сама же для себя придумывала, не важно, будь то принцесса или мотылек, или гостеприимная хозяйка.

      – Так вы говорите, синьорина Жилин выходит замуж? Какое счастье! – она, обращалась к фарфоровой чашке справа от себя, когда Андрэ с её братом вошёл на кухню.

      Андрэ не представлял себе, как сообщить ребёнку о смерти родителей. Но знал точно, что с этим не стоит тянуть и выдумывать всякие истории, вроде того, что они уехали в гости и скоро вернутся. Он включился в её игру, попросил воображаемых гостей извинить его за то, что украдет на несколько минут синьорину Лив. Девочка хихикнула, чинно встала из-за стола и направилась к нему. Артур неловко топтался у Андрэ за спиной.

      – Исчезни, – приказал ему Андрэ.

      Вместе с Лив он вышел в сад и повел её туда, где цвели матиолы. Поскольку небо уже было освещено лучами рассвета, их лепестки закрылись. Некоторые растения начинали засыхать.

      – Синьор, Вы что-то хотели мне сказать? – с беззаботностью юной кокетки спросила Лив.

      – Да, милая, – он присел рядом с ней и взял её маленькую ладошку в свою руку. – Я должен Вам кое-что сказать. Мне очень бы не хотелось этого делать, ведь мои слова могут опечалить Вас…

      Выражение детского личика сменилось вопросительной настороженностью.

      – Посмотрите на эти цветы, дорогая, – он указал на матиолы. – Что Вы видите?

      – Они закрываются днём. Им больше нравится жить ночью, как и нам, – ответила она.

      – А видите те стебельки, которые увяли?

      – Да, – голос Лив стал немного грустным. – Они больше никогда не зацветут.

      – К сожалению, – подтвердил её мысль Андрэ. – Все когда-то отцветают. Для всех когда-нибудь приходит последний рассвет.

      – Только не вампиры, – сказала Лив с видом глубокого знатока в вопросах жизни и смерти. – Мы – высшая ступень эволюции. Так говорит мой отец. Всё на свете со временем теряет свою форму. Но только не вампиры. Или Вы не согласны с этим, синьер?

      – Это не совсем так… – Андрэ взял и её вторую руку. – Лив, ваши родители… Они тоже… отцвели, – наконец эти слова слетели с его губ.

      Глаза девочки округлились, губы замерли, полураскрывшись. Она словно хотела возразить или задать вопрос, но не могла сделать этого.

      – Сегодня ночью твоих родителей убили, – продолжал начатое Андрэ. – Ты больше не сможешь их увидеть. Я обещал им позаботиться о тебе.

      – Никогда-никогда их не увижу? – растерянно переспросила Лив и снова взглянула на увядшие матиолы. – Ни маму, ни папу?

      – Мне очень