момент одно из щупалец молниеносно сомкнулось вокруг истребителя. Вибронт начал стремительно втягивать добычу в свою пасть. Пилот сумел лишь улыбнуться, видя, как спасённые им товарищи, один за другим исчезали за вратами. И щупальце сдавило истребитель вместе с храбрым пилотом:
«Боги, простите…» – прошептал капитан Гросс, закрыв лицо руками, понимая, что они потеряли своего товарища. Остальные члены экипажа промолчали, опустив головы. Райн Бэйкер принёс себя в жертву ради спасения остальных, до самого конца оставаясь верным своему долгу.
Глава 15: Торговый хаб
И вот караван влетел в открытый проём между расходящимися створками… Врата начали медленно закрываться, отсекая за собой опасный туман и кровожадного Вибронта.
Экипажи перевели дух. Им удалось спастись:
«Вперёд!» – отдал приказ Гросс.
Корабли рванули, оставляя позади опасную систему и гибель храброго пилота.
Наконец, взгляду предстала цель их долгого пути – система оживленного торгового хаба. Пройдя последние врата, экипажи в изумлении смотрели на представший перед ними величественный мир. Но самым впечатляющим был вид сияющих планет, окутанных сетями торговых маршрутов. Люди наконец прибыли в самое сердце межзвёздной цивилизации! Огромные обслуживающие станции, тысячи кораблей разных рас – все они сновали туда-сюда, подобно муравьям в гигантском муравейнике. Живая пульсирующая жизнь, суета торговли и обмена – этот узел был сердцем целого сектора галактики:
«Мы прибыли, – телепатически передал Тенукриз, оглядываясь по сторонам. – Это наш Элондарский торговый хаб, один из крупнейших в этом секторе галактики».
Экипажи кораблей в изумлении разглядывали огромные обслуживающие станции и тысячи судов, спешащих по своим делам. Здесь кипела невероятная суета и оживление:
«Это настоящий космопорт! – воскликнул навигатор. – Все расы галактики собрались здесь».
– И все ради торговли, – добавил Тенукриз. – Здесь можно найти и купить всё, что угодно.
– И начать новую жизнь, – сказал кто-то из экипажа.
– Или приключение! – подхватил другой.
Гросс улыбнулся, глядя на оживленный порт. Их опасная миссия завершилась успешно. Но впереди, как ни странно, открывались новые горизонты…
Корабли вошли в оживлённый поток судов, сновавших вокруг огромных обслуживающих станций Элондарского хаба. Среди гигантских торговых грузовых барж их скромный караван казался лишь капелькой.
Вдруг раздался голос Элондарского диспетчера в головах экипажа:
«Прибывающий флот, назовите себя», – скомандовал он.
Гросс ответил:
«Это Земной караван под управлением капитана Гросса. Прошу разрешение на посадку».
Диспетчер окинул взглядом их невзрачные суда:
«Разрешение дано, посадочные площадки 17—20 к вашим услугам. – Добро пожаловать на Элондарский хаб».
Караван направился к выделенным местам. Впереди их ждали новые