Nameless Ghost

…Но Буря Придёт


Скачать книгу

Тебя сберегать обучил их, но спешка порою дурна – как вот вышло теперь…

      – Пусть гниют эти рыжие, Хвёгговы кольца на шею им… Но другие у меня прежде замыслы были, чем перебить всю их свору из Эйрэ. Впрочем, нечего сожалеть! – махнул ёрл рукой, – быть может такой поворот будет нам только на руку.

      – Чем же, почтенный? – полюбопытствовал Турса.

      – Тем, что старый Дэйгрэ от нахлынувшего гнева стерпеть не сумеет, и первым начнёт войну, ещё не готовым к ней будучи. И даже те среди дейвóнских орнов, кто вечно становится поперёк нашего дома, согласятся с тем, что это не мы первые стали решать раздор оружием – и что защищать Дейвóналáрду должно сообща, позабыв о прежних обидах меж нами.

      – Верно, почтенный! – согласился Турса, – на Великом Совете даже самые непокорные северяне выскажутся за войну, не говоря уже об иных домах.

      К ним снова торопливо подбежал служка Ульф, почтительно поклонившись владетелю, чью речь с вершним стражей он прервал только что.

      – Сообщил ты почтенному Въёрну?

      – Да, владетельный – его первый помощник собрал всех людей в книжном схо́роне. Писцы перья уже наточили и ждут твоих слов. Голубей старый Въёрн приготовил к отлёту.

      – Так что ещё? – недовольно приподнялась бровь ёрла.

      – Достойнейший– почтенный Сигвар спрашивает, кого из родичей ты желаешь поставить на место почтенного Ульфгейра? – служка бросил взволнованный взор на лежавшее тело, – место вершнего укрепью опустело…

      – Может Свейна Быка из Ве́йнтрисве́дде? – предложил родичу Турса, – мужик он надёжный и верный.

      – Ленив, и вино лакать любит как бочка дырявая… – недовольно нахмурился ёрл, раздумывая.

      – Тогда Длинноногого из Дубового Корня?

      – Ну его, дурня усердного… – поморщился Къёхвар.

      – Ну значит Вепреубийцу. Толковее нет ратоводца!

      – Конуту кроме охоты и случки нет дела до службы. А призови – всех своих баб он притащит сюда из Берёзовой Кручи.

      – Ну не Айнира звать же из…

      – Помолчи… – фыркнул ёрл, покривившись.

      – Так кого же, почтенный?

      – Есть дельный муж на примете. Не из тех наших родичей, кто меня сильно любит, и прибудет нескоро – но толк от него будет больший, чем от твоих приятелей или этих двоих.

      Ёрл повернулся к ожидавшему воли владетеля служке.

      – Ульф, вели гонцу собираться на юг в Аскхаддгéйрд. И живее!

      – Слушаюсь, владетель… – склонившийся перед ёрлом помощник торопливо исчез из Ротхёльфе, вновь оставив Стейне и вершнего стражей наедине.

      – Меченого нашего хочешь призвать, почтенный? Хороший выбор.

      – Его. Хватит южанам спину́ отирать – пусть послужит семейству поблизости, когда время пришло.

      – А всегда тебе внемлет он? Этот тоже себе на уме как известно – недаром в друзьях он и Айнир наш…

      – Турса – в доме Скъервиров ёрл это я, а не правнук той потаскухи из Утир, что под Острозубым на ложе раздвинула ноги. Подчинится и он.

      Медвежья