Мишель Дуглас

Мужчина для амазонки


Скачать книгу

имеет, на что он способен. Мак выпрямился. Вытянулся во весь рост. И почувствовал себя лучше.

      – Назовите вашу цену.

      Он не знал, чего было больше в ее взгляде – веселья или презрения. Джо тоже выпрямилась, но все равно уступала ему пару дюймов. Она могла сделать с ним все что угодно. Он…

      Мак поморщился. Да ладно. Пусть делает, что хочет, главное, чтобы не волновала Расса. А кто кого переиграет в этой пьесе, уже не важно.

      Он выпятил подбородок. Нет, он все же главней.

      – Назвать мою цену?

      Мак сглотнул. С таким голосом надо работать на радио. Настоящий золотой самородок, способный укротить любого дикого зверя.

      – Что ж. Для начала я хочу, чтобы вы каждый день делали какие-нибудь физические упражнения.

      Прежде чем он понял смысл ее слов, потребовалось несколько мгновений.

      Пойти на риск быть увиденным? Нет! Он…

      – В дневное время, – безжалостно продолжила она. – Вам нужен витамин D, и надо избавиться от этой жуткой бледности.

      – Вам ведь известно, что я болел, верно? – требовательно произнес он. – Что я лежал в больнице?

      – Вы лежали в больнице не так уж долго. Вы хоть представляете себе, насколько вы постарели? У вас всегда было сильное стройное тело и красивые широкие плечи.

      Да, пожалуй, все же шире, чем у нее. Хотя он этого не заметил.

      – И двигались вы легко и непринужденно. А теперь… Теперь вы выглядите на все пятьдесят.

      Мак бросил на нее сердитый взгляд. Ему было всего сорок.

      – И не самые лучшие пятьдесят. У вас такой вид, как будто я могу переломить вас пополам.

      Он сощурил глаза:

      – Я бы не советовал вам пробовать.

      Джо моргнула, и по ее лицу пробежала какая-то тень, словно она вдруг поняла, что перед ней мужчина – живой мужчина, а не проблема, которую она должна решить.

      Не то чтобы он ей понравился или ею овладела какая-нибудь подобная глупость. Разве он мог теперь кому-то понравиться? Но…

      Впервые после пожара Мак почувствовал себя живым мужчиной из плоти и крови.

      – Если вы хотите, чтобы я изменила свое мнение о вас, Мак, то должны каждый день гулять по пляжу. Все это ваша собственность, и вам нет нужды опасаться встретить чужих, если уж вы так ревностно относитесь к своему уединению.

      – Пляж – это общественная земля. – Некоторые из его соседей прогуливались там ежедневно.

      – Я не говорю, что вы должны ходить вдоль пляжа, но хотя бы спуститесь вниз.

      – Территория, примыкающая к моей земле с севера, – Мак указал налево, – принадлежит национальному парку. – Там ему мог встретиться случайный посетитель.

      – Тогда ходите в ту сторону. – Джо махнула рукой направо, а потом снова сложила руки на груди. – Я просто отвечаю на ваш вопрос. Если вы считаете, что ежедневные физические нагрузки это для вас слишком сложно, то я, скорее всего, останусь при своем мнении.

      Он стиснул зубы, вдохнул и сосчитал до пяти. Потом спросил:

      – Что еще?

      – Мне бы хотелось, чтобы вы работали и спали