Альвина Мико

Смешанные чувства


Скачать книгу

завтрак она собралась быстро, даже без помощи горничной, подгоняемая чувством голода. Антуанетта тоже не медлила, видимо, ей не терпелось взглянуть на принца. А вот Диану пришлось подождать. Старшая сестра несколько раз выходила из своей спальни, как будто вполне готовая пойти, но потом, засомневавшись в чем-то, возвращалась к туалетному столику, чтобы сменить сережки, подобрать другую брошь или немного иначе заколоть волосы. Наконец, когда все были готовы, девушки вышли в коридор, где их уже ждал лакей, готовый проводить их в столовую.

      Столовая была небольшая. Оформлена она была в голубых тонах, длинный стол и окружавшие его стулья выглядели очень изящно, в вазах стояли цветы. Марилу невольно залюбовалась ближайшей вазой, фарфоровой, с птицами и цветами, выполненными синей краской на белом фоне. Они пришли не первыми, несколько девушек уже заняли свои места за столом. Среди них были Симона и Эльза. Марилу, недолго думая, заняла первый попавшийся свободный стул, сестры сели по левую руку от нее. Сидевшие за столом девушки вежливо поприветствовали их, но светскую беседу никто не начинал. Вскоре в столовую с большим достоинством вошла женщина. Кажется, она была немного моложе Анны, но держалась так, будто немало видела за свою жизнь. На женщине было темно-синее платье, прекрасно подходившее к интерьеру столовой, а ее темные волосы были собраны в изящную прическу, из которой, кажется, не мог выбиться ни один волосок.

      – Доброе утро, девушки! – произнесла она приятным низким голосом. Слова она произносила так аккуратно, но так естественно, как будто была опытным ювелиром, работающим не с драгоценными камнями и металлами, а со словами и звуками.

      – Доброе утро! – раздался хор неуверенных девичьих голосов.

      – Позвольте представиться, меня зовут Августина Ортанс. Вы можете называть меня мадам Ортанс. Вы прошли первый этап отбора претенденток на руку принца и, что не менее важно, должность будущей королевы. Как член комитета, я буду сопровождать вас во время испытаний. Буду помогать, наблюдать и, конечно же, делать выводы и оценивать. О правилах и испытаниях вы узнаете чуть больше после завтрака, а пока давайте приступим к трапезе.

      С этими словами мадам Ортанс заняла свое место во главе стола. Тут же принесли завтрак: яичницу с беконом, фрукты и чай. Девушки выглядели растерянными, но мадам Ортанс начала непринужденную беседу о погоде и вскоре могло показаться, что собравшихся девушек не ждут впереди сложные испытания. Но Марилу слышала, как Антуанетта стучит ногой под столом, так она делала с детства, когда сильно переживала. Оставалось надеяться, что этого не слышит мадам Ортанс, женщина таких безупречных манер вряд ли оценила бы такую несдержанность в королевском дворце.

      Наконец, завтрак был окончен. На столе остались лишь фрукты и чай. Девушки выглядели куда спокойнее, чем до трапезы.

      – Девушки, сейчас вы познакомитесь с принцем. – объявила мадам Ортанс. – У каждой из вас будет возможность немного рассказать о себе. Старайтесь быть не слишком многословными и не слишком тщеславными.