вокруг, он заметил, что и другие дети, выходящие из аттракционов, выглядели странно – их глаза потускнели, а смех звучал как-то пусто.
"Ребята," – наконец решился Макс, – "давайте заглянем в Зеркальный Лабиринт? Я слышал, там можно увидеть своё будущее!"
Друзья с энтузиазмом согласились, не подозревая о истинных намерениях Макса. Внутри Зеркального Лабиринта их встретил калейдоскоп отражений. Зеркала здесь не просто отражали – они создавали карманные измерения воспоминаний и возможностей.
"Невероятно!" – воскликнула Лилия, глядя на своё отражение, показывающее её взрослой и мудрой хранительницей леса.
Зефир хихикал, видя себя то могучим ураганом, то нежным весенним ветерком.
Макс намеренно отстал от друзей, пытаясь найти что-нибудь подозрительное. И тут он увидел это – Энигма, хозяин карнавала, проскользнул через потайную дверь в одном из зеркал.
Сердце Макса забилось как сумасшедшее. Он оглянулся на друзей, увлечённых своими отражениями, и принял решение. Глубоко вздохнув, он шагнул к зеркалу и прошёл сквозь него, словно оно было сделано из воды.
За зеркалом оказалось странное пространство, наполненное клубящимся туманом и парящими в воздухе полуоформленными снами. Макс осторожно пробирался вперёд, пока не услышал знакомый низкий голос Энигмы:
"Быстрее, олухи! Нам нужно собрать ещё больше эссенции снов!"
Спрятавшись за колонной из застывших кошмаров, Макс увидел жуткую картину: Энигма и его приспешники извлекали сияющую субстанцию из пойманных пузырей снов. С каждой каплей извлечённой эссенции сны тускнели и теряли цвет.
От ужаса у Макса задрожали руки, и он случайно задел стоящий рядом контейнер с обработанными снами. Раздался оглушительный звон.
"Что это было?" – рявкнул Энигма, оборачиваясь.
Сердце Макса готово было выпрыгнуть из груди. Он нырнул за занавес из теней, едва избежав обнаружения. Затаив дыхание, он слушал, как Энигма и его подручные обыскивают помещение.
"Должно быть, просто крыса," – наконец произнёс Энигма. "Возвращайтесь к работе. У нас мало времени."
Макс дождался, пока звуки шагов стихнут, и на трясущихся ногах выбрался из своего укрытия. Он понимал, что должен что-то сделать, но груз этой ответственности почти раздавил его. Как он, обычный мальчик, может противостоять такому могущественному злодею?
Выскользнув из тайной комнаты, Макс столкнулся с встревоженными Зефиром и Лилией.
"Макс! Где ты был? Мы так волновались!" – воскликнула Лилия.
"Я… я заблудился," – соврал Макс, чувствуя укол вины. "Давайте выбираться отсюда."
Покидая Зеркальный Лабиринт, Макс не мог не заметить, как изменилось его восприятие карнавала. Теперь всё вокруг казалось зловещим, а не волшебным. Яркие огни словно предупреждали об опасности, а не приветствовали гостей.
"С тобой всё в порядке?" – спросил Зефир, заметив мрачное выражение лица друга.
Макс заставил себя улыбнуться: "Да, просто устал. Может, пойдём домой?"
Покидая Карнавал Чудес, Макс оглянулся.