Мелисса Рёрих

Леди тьмы


Скачать книгу

скривила губы.

      – Мне известно гораздо больше, чем ты думаешь, капитан. Гораздо, гораздо больше.

      Наклонив голову набок, он произнес:

      – Например, о существовании смертных, которые живут во Дворах фейри?

      – О рабах то есть?

      – Я этого не говорил.

      – Зачем вообще людям жить в землях фейри?

      – Они отправились туда на поиски другой жизни.

      Скарлетт недоверчиво рассмеялась.

      – Бежать во Дворы фейри в поисках лучшей жизни?

      – Почему это кажется тебе таким невероятным?

      Скарлетт моргнула. Райкер был серьезен. Абсолютно серьезен.

      – Потому что им придется пройти через магические заслоны, которыми фейри оградили свои земли. Ловушки для захвата людей, чтобы сделать нас рабами, а не приветствовать на своих территориях.

      – Это тебе так сказали.

      Скарлетт не знала, что и думать. Он и в самом деле ожидал, что она поверит его россказням? Она же знакома с фейри. Возможно, «знакома» – не самое подходящее слово. Она пытала и убивала их по заданию Лорда наемников и по поручению короля.

      – Если это правда, что ты здесь делаешь? Почему не вернулся в земли фейри, где все так замечательно?

      Уголок рта Райкера дернулся.

      – Думаю, для одного дня откровений достаточно. Если только вы не хотите поведать подробности о своих кошмарах, леди?

      – Я тебе не верю, – ответила Скарлетт.

      – Знаю, – согласился Райкер, вставая. – Тебе внушили неверие в подобные вещи.

      – Внушили? Я и сама думать умею, – возмущенно огрызнулась девушка.

      Райкер подошел к ее креслу и, положив руки на подлокотники, склонился над ней. От его близости у нее перехватило дыхание.

      – Верно, ведь если бы это было не так, ты бы не читала до сих пор эту книгу. – Он замолчал, и от его внимательного взгляда сердце Скарлетт забилось в странном темпе, который было трудно обуздать. Едва заметно улыбнувшись, он добавил: – Сегодня занятий не будет. Отдохни немного.

      – У вас все в порядке? – раздался в дверях женский голос.

      Повернувшись, они увидели Таву. Ее лицо было напряжено, она смотрела на Райкера с неодобрением.

      – Да, в порядке, – подтвердил Райкер, выпрямляясь. – Увидимся завтра утром, – добавил он, обращаясь к Скарлетт.

      Она подняла голову и, глядя ему прямо в глаза, проговорила:

      – Разговор не окончен.

      – Нисколько в этом не сомневаюсь.

      Он повернулся, чтобы уйти, но, задержавшись на мгновение, выхватил книгу из рук Скарлетт.

      – Отдай, – потребовала она.

      Райкер, не удостоив ее взглядом, подошел к Таве и вручил ей томик.

      – Вы знаете, на каком языке это написано?

      Тава посмотрела сначала на обложку, затем на Райкера.

      – А должна?

      Бросив многозначительный взгляд на Скарлетт через плечо, Райкер покинул гостиную. Убедившись, что он ушел, девушка встала, подошла к Таве и забрала у нее книгу.

      – Что это было? – спросила Тава растерянно.

      – Ты