Си Син

Целительница Цзюнь


Скачать книгу

юная госпожа, – прошептала она.

      Фан Цзиньсю и Лю-эр замолкли.

      – Матушка позвала меня сюда, – ответила ей Фан Цзиньсю.

      Наложница Су кивнула.

      – Идите за мной, – сказала она и направилась в сторону кабинета госпожи Фан, однако вдруг что-то вспомнила и остановилась. – Лю-эр, жди снаружи.

      Лю-эр закатила глаза.

      Как эта тетка смеет мне указывать?

      – Вон отсюда, и, если будешь шнырять здесь, я немедля тебя продам, – первой прошептала Фан Цзиньсю, заметив эмоции Лю-эр. – Не забывай, что Чжэньчжэнь сейчас здесь нет.

      Умный в гору не пойдет.

      Лю-эр скорчила недовольную мину и что-то пробормотала, а затем махнула рукой и вышла.

      Фан Цзиньсю последовала за наложницей Су.

      Госпожа Фан немного удивилась, увидев их двоих.

      – Госпожа, несколько дней назад вы говорили, что у вас есть какое-то поручение для третьей юной госпожи, – напомнила наложница Юань.

      – Точно, – тут же вспомнила госпожа Фан. – Верно, Цзиньсю, есть кое-что, что ты можешь для меня сделать…

      Лин Чжи находилась в комнате одна. Она сидела у окна и смотрела на озирающуюся за дверью Лю-эр. Ее сердце бешено колотилось.

      Лю-эр… Она так неожиданно появилась.

      Какая прекрасная возможность.

      Лин Чжи снова устремила взгляд на суп. Ее дыхание участилось.

      Этот метод казался ей простым и грубым, могло выявиться множество несостыковок, но разве в такой ситуации кто-то стал бы смотреть на то, что Лю-эр – служанка молодой госпожи?

      Из-за потрясения от потери правнука свекровь с невесткой точно не смогут трезво оценить ситуацию.

      Ну все. Сейчас или никогда.

      Лин Чжи схватила тарелку с супом дрожащими руками и залпом выпила все содержимое, после чего, даже не вытерев капли с уголков губ, подошла к кровати.

      Прямо под подушкой она припрятала кое-какое лекарство в виде порошка.

      Через несколько дней после сообщения о ее беременности сестрицы купили его для нее. Они условились, что в будущем получат половину того, что в итоге достанется Лин Чжи.

      Говорили, что это лекарство вызывает внизу кровотечение. Но, несмотря на такой пугающий эффект, вреда для здоровья от него никакого нет.

      Однако Лин Чжи успела сделать лишь несколько шагов, когда почувствовала такую резкую боль в животе, словно в нее вонзили нож и начали прокручивать у нее внутри.

      Лин Чжи истошно закричала.

      Что происходит?

      Прежде чем этот вопрос успел промелькнуть у нее в голове, Лин Чжи упала без чувств.

      Этот крик ужаса особенно сильно ударил по ушам в тишине двора. Все, кто находился неподалеку, вздрогнули от испуга.

      Плохо.

      У госпожи Фан сердце в пятки ушло, и она сломя голову помчалась к Лин Чжи.

      Беда.

      Сердце Фан Цзиньсю тоже пропустило удар. Она побежала следом.

      Наложницы не отставали ни на шаг.

      Госпожа Фан вломилась в комнату, и первое, что она увидела, – это лежащую на полу Лин Чжи и лужу крови.

      Ослепительную,