Си Син

Целительница Цзюнь


Скачать книгу

Ху Гуй с племянником обратили внимание на несущихся куда-то людей.

      – Скорее, скорее!

      – Не спеши ты, целый месяц бесплатно будет.

      Вот о чем они переговаривались.

      – Видишь, все помчались за бесплатным лечением, – вздохнул Ху Гуй и, щелкнув языком, покачал головой. – Чем больше народу об этом узнает, тем больше набежит нахлебников. Целый месяц… Как можно выбросить столько денег не ветер?

      – Эх, дядя, какой же ты глупый, – усмехнулся племянник. – Юная госпожа Цзюнь будет проводить осмотры и выписывать рецепты. Она просто назначит им более дешевые лекарства, вот и все!

      Тоже неплохой вариант.

      Ху Гуй кивнул.

      Разговаривая, они добрались до Зала Цзюлин и уже издалека заметили очередь, которая по большей части состояла из стариков и бедняков.

      Таким людям все равно, опытен лекарь или нет. Для них главное, что осмотр и лечение бесплатны.

      Но встречаются и исключения.

      – Юная госпожа, я тут это… можете взглянуть, правильно ли другой врач выписал мне лекарство? – нерешительно спросил пришедший в хижину пожилой мужчина и достал рецепт. Он даже не подал Цзюлин руку для измерения пульса и не рассказал о своей болезни.

      Ху Гуй улыбнулся племяннику и вскинул брови.

      – Понимаешь, люди не такие уж и глупые, – прошептал он.

      Глава 21

      Тоже богачка

      Действительно! Ну и кто тут самый глупый на всем белом свете?

      Племянник захохотал в голос.

      Цзюнь Цзюлин не улыбнулась, но просьба этого мужчины не вызвала у нее неприязни. Она взяла рецепт, посмотрела на него, а затем подняла взгляд на пациента.

      – Дядя, у вас воспаление в груди, горечь во рту и сухость в горле. Вы нервничаете, вас постоянно тошнит, нет аппетита, – ласково произнесла она и, еще раз взглянув на рецепт, снова посмотрела на мужчину. – Желто-белый налет на языке и покраснение на его кончике, учащенный пульс?

      Мужчина удивился.

      – Верно-верно, – снова и снова повторял он.

      Эта девчушка, лишь посмотрев на него и на рецепт, точно определила его болезнь. Только вчера один известный врач сказал ему то же самое.

      Глядя на рецепт, Цзюнь Цзюлин кивнула.

      – Процесс развития вашей болезни неоднозначен: спокойное течение заболевания постоянно чередуется с ухудшениями. Прослеживается полуповерхностно-полувнутренний синдром[10]: вас то знобит, то бросает в жар. Меридиан желчного пузыря не в порядке, также у вас не пропадает чувство распирания в области грудной клетки и беспокоит горечь во рту. У вас острое воспаление желчного пузыря, а также дисгармония работы печени и желудка. Другие симптомы – тревожность, рябь в глазах, тошнота и отсутствие аппетита, – перечисляла она. – Вам выписали хороший рецепт, мне нечего добавить. Сейчас я подготовлю для вас лекарства.

      Сказав это, она передала рецепт Лэй Чжунляню.

      – Этот господин пришел сюда за лекарством, – заметил Лэй Чжунлянь.

      Больной казался напуганным. Судя по всему, он не понимал, что происходит.

      – Можем