Александра Wolf

Мастер расплаты


Скачать книгу

когда один из охранников подаёт знак, что всё безопасно, Дамиано спускается по трапу.

      Я следую за ним вместе с охранником, и, чувствуя, как его рука держит меня, тихо говорю:

      – Раз уж ты собираешься меня таскать за собой, мне хотя бы следует знать твоё имя.

      – Карло, – тихо отвечает он. – Я глава службы безопасности и заместитель Дамиано.

      Он, наверное, такой же опасный, как и Дамиано, если не больше.

      В Нью-Йорке гораздо холоднее, чем в Палермо, и я дрожу, пока иду от самолёта к внедорожнику.

      Добравшись до машины, я забираюсь на заднее сиденье рядом с Дамиано. Он достаёт телефон из кармана и погружается в ответы на сообщения и письма.

      Когда Карло заводит двигатель, я бросаю взгляд на приборную панель и замечаю, что сейчас девять вечера. Я совсем забыла о разнице во времени между двумя странами.

      Когда мы покидаем аэропорт, я смотрю на незнакомый пейзаж, насколько это возможно в темноте.

      Интересно, позволят ли мне исследовать Нью-Йорк.

      Вряд ли.

      Чувствуется, будто меня перевозят из одной тюрьмы в другую, и только Бог знает, каким будет мой новый надзиратель.

      Глава 5

Габриэлла

      Мои глаза мечутся от одного высотного здания к другому, и я теряю дар речи от того, как поздно ночью город всё ещё кипит машинами и людьми.

      После часовой поездки внедорожник въезжает в подземную парковку, и только когда мы выходим, я понимаю, что остальные охранники не последовали за нами. У меня нет понятия, что случилось с моими вещами.

      – Иди, – коротко говорит Карло.

      Я следую за Дамиано и его охранником в лифт, мышцы в теле натянуты, как струны, пока я осторожно оглядываюсь то на одного, то на другого.

      Оказаться наедине с ними крайне нервно.

      Вместо того чтобы двери лифта открылись на жилом этаже, они открываются на крыше.

      Когда я вижу вертолёт, мой живот уходит куда-то к пяткам, а рот пересыхает.

      О нет.

      Вот почему Дамиано сделал тот комментарий раньше.

      Ветер на крыше ледяной, и я пытаюсь растереть свои руки, чтобы хоть немного согреться.

      Вертолёт выглядит не таким надёжным, как частный самолёт, и я начинаю дрожать, поднимаясь в кабину.

      Дамиано садится рядом со мной, намного ближе, чем в самолёте, из-за ограниченного пространства. Наши бока соприкасаются, и я пытаюсь украсть у него немного тепла.

      Когда лопасти начинают разрезать воздух, наполняя кабину шумом, я сжимаю губы, чтобы не издать панический звук.

      Дамиано протягивает мне гарнитуру:

      – Надень.

      Я делаю, как он сказал, и шум от вертолёта блокируется.

      Когда вертолёт начинает подниматься в воздух, я не могу удержаться от крика, который срывается с моих губ, и на этот раз я хватаюсь за бедро Дамиано.

      Я прячу голову и сжимаюсь, чувствуя, будто мой желудок падает куда-то вниз.

      Как только мы оказываемся в воздухе, я слышу голос Дамиано через гарнитуру:

      – Отпусти.

      Я отдёргиваю руку и, обхватив