Яника Леро

Любовь на осколках магии


Скачать книгу

я покажу тебе академию? – с энтузиазмом предложила Элла, её глаза горели весёлым огоньком. – Здесь столько всего интересного, ты просто не сможешь остаться равнодушной!

      Алиса с благодарностью кивнула, её сердце трепетало от предвкушения. Академия, окружённая тайнами и магией, казалась ей миром, полным приключений, и она была готова исследовать каждый её уголок. Элла, улыбаясь, легко взяла её под руку, и они вместе устремились по извилистым коридорам, свет от волшебных светильников играл на стенах, отбрасывая причудливые тени.

      Каждый поворот вёл к чему-то новому: величественные залы, в которых воздух дрожал от силы заклинаний, скрытые лестницы, ведущие в старинные библиотеки, и кабинеты, полные древних артефактов. В этом мире всё казалось загадочным, словно само здание хранило сотни лет магической истории, готовое раскрыть её только тем, кто осмелится искать.

      Элла весело рассказывала Алисе об академии, но её слова терялись где-то на заднем плане, ведь мысли Алисы были заняты новыми впечатлениями и тревогой перед неизвестным. Внезапно их путь преградила группа студентов, и среди них сразу бросался в глаза высокий юноша с пронзительным, почти коварным взглядом. Это был Кейл.

      О, новая студентка, – протянул он с лукавой улыбкой, пристально глядя на Алису. В его глазах читался интерес, и что-то в его поведении заставило её насторожиться. "Так вот она, Алиса", – подумал он, вспоминая слова принцессы Элизабет.

      – Ты уже знакома с нашими академическими обычаями? – спросил он, словно исподтишка проверяя её.

      – Ещё не совсем, – осторожно ответила Алиса, ощущая, как её сердце сжимается от его проницательного взгляда.

      Кейл ухмыльнулся, бросив многозначительный взгляд своим друзьям, которые тоже начали перешёптываться с хитрыми улыбками на лицах.

      – Тогда у нас есть для тебя маленький ритуал, – произнёс он, в его голосе скользнула тень угрозы. – Это традиция для всех новеньких.

      Элла быстро шагнула вперёд, встав между Алисой и Кейлом.

      – Кейл, оставь её в покое! Она только сегодня приехала, – в её голосе слышалось беспокойство.

      – Элла, это всего лишь студенческая шутка, – ответил он с нарочитой небрежностью, пожав плечами. – И через посвящение проходят абсолютно все. Это традиция.

      Алиса почувствовала, как на неё устремились взгляды. Она понимала, что отказ вызовет насмешки, и не хотела показаться трусливой или слабой.

      – Я согласна, – тихо, но твёрдо произнесла она, бросив взгляд на Кейла. Внутри всё сжалось от напряжения, но она знала, что не может отступить.

      – Ты должна пойти одна в Лабиринт, – произнёс Кейл, его голос понизился до шёпота, как будто это было нечто тайное и важное. Он наклонился ближе к Алисе, его глаза блестели от скрытого злорадства. – Это запутанная часть академии, где каждый новичок должен найти путь к статуе Первого Мага. Если сможешь – станешь полноправной студенткой.

      Алиса посмотрела