Андрей Плотник

Хроники Кайдарии. Дурная кровь


Скачать книгу

так и стою со взведенным арбалетом наизготовку.

      – Так-то лучше, – спокойно проговорила она, когда я убрал арбалет за пояс, и принялась внимательно разглядывать меня. – Как интересно! Ты одет по-вампирски, да еще и вооружен. В курсе, что за это полагается смертная казнь? Наверняка в курсе. Я бы хотела узнать твою историю, но, пожалуй, воздержусь от расспросов. Во-первых, нужно убираться отсюда как можно быстрее – вокруг гетто постоянно слоняются патрули, и один из них вполне может заглянуть в эту подворотню. Не дело это, беседы беседовать над тремя трупами. Во-вторых, рискну предположить, что твои проблемы куда серьезнее моих, так что я не хотела бы в них вляпаться, извини.

      С этими словами девочка спешно засеменила в сторону арки.

      – Погоди! – смятенно воскликнул я, разочарованный столь скупо проявленной благодарностью. – Я иду в гетто, и мне не помешал бы проводник!

      – Не моя забота экскурсии устраивать.

      – Но мне нужна одежда! Если патруль сцапает меня в этом наряде…

      Тут она остановилась, оглянулась и задумчиво покусала ноготь указательного пальца.

      – Вот что. Когда окажешься в гетто, найди старую водонапорную башню – высокое строение из красного кирпича – и поспрашивай в округе мастера Руфуса. Я с ним обо всем договорюсь. Одежонку он тебе подберет, но не забесплатно, разумеется.

      – У меня есть деньги, – заносчиво заявил я. – Могу и твои услуги проводника оплатить.

      – Деньги у меня и так скоро появятся, – с этими словами несносная девчонка выудила из кармана золотые часы на цепочке, и нырнула под арку, мгновенно растворившись в полумраке. Не оставалось ничего, кроме как двинуться следом. В тоннеле оказалось темнее, чем я думал, да к тому же невыносимо воняло мочой. Я понадеялся, что маленькая воровка передумает и вернется, но этого не произошло. Как же, держи карман шире. Стоило ли вообще ради такой шельмы идти на убийство, да еще рискуя собственной шеей?

      Шагов через тридцать тоннель кончался, и я увидел впереди застроенную ветхими домиками тесную улочку, по которой с тоской бродили согбенные обитатели гетто. Вскоре я влился в их ряды.

      В человеческом квартале повсюду царили упадок и разложение, разительно контрастирующие с роскошью и порядком, свойственным вампирским районам Кроненбурга. Воздух наполняла самая невообразимая вонь, какую мне только доводилось обонять. В летнюю пору над сточными канавами наверняка вились целые рои мух. Возле одного из подъездов я увидел тележку, в которой покоился труп старика, иссохший почти до состояния мощей. Мелькнула мысль, что я мог бы снять с бесприглядного тела холщовую робу, но меня передернуло, едва я представил себе эту картину. Люди, тут и там попадавшиеся на пути, смотрели на меня с подозрением и ненавистью. Возможно, они принимали меня за вампира – ведь кто еще станет разгуливать по улицам в таком наряде? Я стянул с головы опостылевший мотоциклетный шлем, надеясь, что раскрасневшаяся и осунувшаяся физиономия наглядно продемонстрирует