мужа владелицей издания, она твердо дала понять издателю, управляющим и редакторам, что намерена писать для газеты и вносить свой вклад в ее работу, когда сочтет это подходящим.
– Присаживайтесь, – продолжила она, указывая на кресло с мягкой обивкой, после чего заняла место за массивным столом вишневого дерева, занимавшим большую часть комнаты. Пол покрывал толстый обюссонский ковер [2], а газовые рожки рассеивали туманный мрак за окном. – Моя секретарь Флора через минуту принесет нам закуски, и тогда мы сможем обсудить наши идеи для газетной колонки.
Каро, в темно-зеленом шелковом платье и шляпке в тон, лихо сидящей поверх ее темных кудрей, с интересом огляделась по сторонам.
– Смотрю, вы создали для себя здесь своего рода убежище. Одобряю.
Утро они начали с обхода служебных помещений: побывав в подвале, где располагались печатные станки и трудились наборщики, они поднялись на этаж, где располагались редакционные кабинеты. Кабинет Кейт был угловым, и из него открывался непревзойденный вид на город – по крайней мере, если бы туман рассеялся настолько, чтобы этот вид предстал взгляду.
– Не обошлось без споров. – Кейт откинулась на спинку стула. – Хотя я и была новым владельцем, никто из мужчин на руководящих должностях не был в восторге от того, что изо дня в день им приходится терпеть присутствие дамы в помещении редакции. Но в конце концов они привыкли.
Она немного недоговаривала. Управляющий и некоторые редакторы недвусмысленно выразили свое неодобрение ее намерений. Однако, когда Кейт дала понять, что в таком случае они могут заняться поисками работы в другом месте, эти возражения необъяснимым образом испарились. Через несколько лет они все научились работать вместе, и если у мужчин все еще возникали нарекания, то они держали их при себе и их недовольство не достигало ее ушей.
– Могу себе представить. – Каро нахмурилась. – Редкий мужчина способен смириться с тем, что женщина вторгается в то, что он считает своим личным пространством.
Кейт достала из ящика стола блокнот и взяла с промокательной бумаги перьевую ручку.
– Предлагаю обсудить нашу первую совместную колонку. Она ведь должна быть о Блюстителе заповедей, верно?
Каро кивнула и достала блокнот из сумочки, которую носила на запястье.
– Поскольку двумя его жертвами стали женщины, думаю, что сейчас как никогда важно предложить женский взгляд на эти убийства. Женщины опасаются за свою жизнь, и правильно делают.
Приняв решение сначала вникнуть в суть дела, прежде чем взяться за статью, Кейт спросила:
– Что нам известно о расследовании на данный момент?
– Четыре жертвы, двое мужчин и две женщины. – Каро прочитала имена жертв в своей записной книжке, куда она их уже внесла. – Тело каждого оставлено на видном месте, а рядом с телом была записка с одной из Десяти заповедей.
– Вот. – Кейт подошла к стене, к которой была приставлена грифельная доска вроде тех, что можно увидеть в большинстве школьных классов. Подняв ее, она повесила