Кристина Юрьевна Юраш

Месть преданной жены, или Спокойствие, я – мама


Скачать книгу

объятия и шепот на ухо: “Мы справимся! Клара, мы справимся!”.

      Чувствуя зябкий холод одиночества, я поняла, что меня никто не обнимет. Поэтому обняла себя обеими руками.

      – Мы справимся. Справимся, Клара, – севшим голосом прошептала я слова, которых так жаждало мое сердце… – Даже если…

      Если что?

      – Даже если придется пойти на все! – закончила я мысль. Эти слова звенели в моей голове. И только сейчас я почувствовала себя отчаянной, решительной и действительно готовой на любое безрассудство!

      Прошло еще полчаса.

      Я обводила затуманенным взглядом комнату, как вдруг дверь открылась.

      – Письмо! – встрепенулась я, видя печать Академии.

      Развернув его, я стала читать, а внутри все задрожало.

      – Мадам, прекратите докучать мне письмами! – прочитала я первую строчку. – Я сказал нет, значит, НЕТ!

      – Отказал, – зажмурилась я, а потом открыла глаза.

      Я резко выпрямилась, бросила письмо на столик.

      – Может, еще напишем? – спросил Гербальд, перечитывая письмо.

      – Гербальд, – произнесла я, расправляя плечи. В горле все еще першил ком, но голос звучал уверенно. – Ты сейчас мне понадобишься!

      – Слушаюсь, мадам, – произнес дворецкий, вздыхая и откладывая письмо. – А что вы, собственно, собрались делать?

      – Если волшебный дед послал меня, то я как истинная леди имею право пойти туда, куда мне вздумается! – ответила я, сверкнув глазами. – И сейчас я иду на преступление!

      Глава 10

      – Шантаж? Угрозы? – опешил Гербальд. – О, я – законопослушный дворецкий, я заранее осуждаю ваше преступление! Это же – аморально, низко… Да, в конце концов, просто ужасно! Вы понимаете, что законы Фатерии очень суровы! И преступников карают со всей строгостью! Король никого не щадит!

      Он помолчал, а потом усмехнулся.

      – Итак… Когда начинаем переступать закон? – осведомился Гербальд.

      Я вышла из комнаты, направляясь в кабинет мужа. Вещи он свои не забрал, а я провернула вокруг пальца обручальное кольцо.

      – Откройся! – приказала я двери. Но та была заперта. Я приложила руку к ней, приказывая открыться.

      Дверь в кабинет не открывалась.

      Я дошла до такой степени отчаяния, что схватила столик, скинув с него вазу и обрушила его на дверь.

      – Мадам, – послышался запыхавшийся голос Гербальда. – Тут немного другая магия нужна…

      Он осмотрелся и достал ключ.

      – Откуда он у тебя? – спросила я, глядя на дворецкого. Ключ от кабинета существовал в единственном экземпляре и всегда хранился у мужа.

      – Это – ключ, а это… – заметил Гербальд, вытаскивая из седого пучка подоспевшей на шум Матильды шпильку. – Его помощница. Отойдите, мадам! Одну минутку!

      Я с изумлением смотрела, как Гербальд шерудил ключом и шпилькой в замке.

      – Только не говори, что этому учат в Академии Дворецких, – произнесла я, видя, как сосредоточенно дворецкий хрустит механизмами замка.

      – Я даже экзамен по этому