Дьякон Джон Святой

Игра теней


Скачать книгу

пронзительные глаза изучали девушку. Затем уголки его губ дрогнули в крохотной ухмылке.

      – Если вы позволите, я мог бы помочь вам в ее поисках, – предложил он. – Эта библиотека хранит немало удивительных сокровищ, и я знаю их расположение лучше, чем кто-либо.

      Элизабет вскинула голову, ее темные глаза удивленно распахнулись. Она ожидала, что Леонард сейчас просто отвернется, погрузившись в собственные мысли, как обычно. Но вместо этого он как будто протягивал ей ниточку, приглашая довериться ему.

      Однако что-то в его предложении настораживало Элизабет. Она прекрасно понимала, что этот человек не делает ничего просто так – за любым его действием кроются скрытые мотивы. Но в то же время в ней вновь всколыхнулось любопытство, влекущее ее к этой загадочной личности.

      – Что ж, буду признательна за помощь, – медленно произнесла Элизабет, внимательно следя за реакцией Леонарда. – Возможно, вместе нам удастся отыскать эту книгу.

      В темных глазах мужчины промелькнул странный огонек, будто он искренне удивился ее согласию. Но затем его лицо вновь приняло невозмутимое выражение, и он плавно поднялся с кресла.

      – Тогда позвольте мне приступить к поискам, – сказал Леонард, протягивая руку, чтобы помочь Элизабет подняться.

      Девушка колебалась мгновение, а затем приняла его ладонь. Нельзя было не заметить, как крепкие пальцы мужчины нежно сжали ее тонкие запястье, и Элизабет невольно ощутила, как по ее спине пробежала легкая дрожь

      Что он замышляет? Чего добивается, предлагая ей свою помощь? Вопросы роились в ее сознании, но Элизабет решительно отбросила их, сосредоточившись на предстоящих поисках. Ведь именно этого она и хотела – возможности оказаться ближе к Леонарду, разгадать его секреты.

      И она была готова рискнуть.

      Леонард методично перебирал корешки старинных фолиантов, внимательно изучая каждое название. Элизабет тихо следовала за ним, иногда подавая ему очередной том, который ей удавалось найти.

      Их поиски длились уже довольно долго, но ни один из них не жаловался на утомление. Напротив, Леонард отмечал, что ему приятно находиться в обществе этой девушки, пусть даже и в столь сдержанной, профессиональной манере. Ее неторопливые движения, задумчивый взгляд и легкая улыбка, время от времени мелькавшая на ее лице, завораживали его.

      Внезапно Леонард заметил на одной из верхних полок старый, потрепанный том, который, как он полагал, мог быть тем, что искала Элизабет.

      – Возможно, это то, что вы ищете? – произнес он, протягивая ей книгу.

      Элизабет бережно приняла ее, внимательно осматривая.

      – Да, кажется, это оно! – воскликнула она, ее глаза засияли от радости. – Спасибо вам, господин Леонард, вы мне очень помогли.

      Леонард кивнул, наблюдая, как девушка аккуратно открывает книгу, проводя пальцами по потрескавшимся страницам. Его внимание было приковано к ней, и он чувствовал, как с каждой секундой его решимость хранить дистанцию тает.

      Вдруг