Гиперион Уэйн Граас

Sainted


Скачать книгу

взялись так неожиданно вчера вечером?

      Лали села напротив и сделала глоток кофе.

      – Мэг. Буду откровенна, я искала судно, на котором можно выйти в море.

      – Вам куда-то нужно?

      – Да, в Коррелию.

      – Я действительно выхожу сегодня в море, но иду не в Коррелию, а на север, в Норту.

      – Норта ведь не так уж далеко от Коррелии, если лететь, верно? Главное, что там есть машины, можно взять такси и долететь.

      – Я думала, такси можно вызвать и сюда, – Мэг снова отхлебнула кофе и поставила кружку обратно.

      – Нет, здесь нет общественной парковки, только для спасателей.

      Мэг задумалась. Конечно, девушку она не знала, но та вполне вызывала доверие, правда, по не вполне понятным причинам, но все же – почему бы и не взять её с собой?

      Лали допила кофе и ловким движением отправила кружку в мойку.

      Мэг решилась.

      – Хорошо, – сказала она, – Могу взять вас с собой. В конце концов, до Норты всего двое суток плавания.

      Лали захлопала в ладоши.

      – Отлично! Когда отправляемся?!

      Мэг открыла нейролинк. Часы показывали шесть часов сорок одну минуту.

      – Надо плотно позавтракать и вперед.

      ***

      Ворота закрылись. Обогнув откосы побережья в обход острова, Мэг подняла парус и направила судно сначала на северо-запад, а потом строго на север. Удачным образом, по мере поворота по ветру, ветер тоже поменялся, так что парус поправлять не пришлось. «Дойче Зир» летела по волнам, ветер был попутным и Мэг даже подумывала поставить геную, сделать «бабочку».

      – Так откуда же ты взялась? – спросила она, наконец, свою неожиданную попутчицу.

      – В каком смысле?

      Лали стояла за штурвалом. Мэг как раз показывала ей, как управляться с яхтой при поднятом парусе.

      – В том, что ты же как-то попала на Гипербау.

      – Ах вот ты о чем. Ну, это очень просто. Я – одна из пассажирок Незерендина.

      Мэг смутно вспомнила вчерашнее утро, одинокого человека на берегу, краткий рассказ о крушении и отдых на берегу.

      – Судно разбилось позавчера. Меня и ещё несколько человек спасли и мы застряли на Гипербау, ожидая эвакуации. За нами с суши послали судно и плавание на берег могло занять много времени, так что это просто я – не хотела ждать слишком долго…

      – Спешишь?

      – Честно говоря, да.

      Мэг переступила с ноги на ногу, чувствуя, как мокасины буквально сливаются с палубой в плотном контакте.

      – Ладно, это твоё дело, но мне теперь любопытно – что случилось с лайнером? Должно было случиться что-то очень серьезное, чтобы такой затонул. Я слышала он огромный, курсирует туда сюда между Ийядом и Порт-Крестом, но это все, что я знаю.

      – Да, и он заходит в Коррелию на сутки. Поэтому я на нём и была. Плохо помню, что случилось. Мы на что-то наткнулись в темноте, сильно, все попадали с ног и из кресел, потом раздался взрыв и нас разметало