пробку, приподнял голову кордугальца и велел:
– Пей.
Тот послушно осушил бутылёк до дна и выдохнул с облегчением. Стекляшка опустилась наземь.
Какое-то время Альдред просидел рядом с ним, дожидаясь, пока товарищу не станет лучше. Наконец Гонсало слегка взбодрился. Отполз от лужи собственной рвоты и прислонился к пещерной стенке. Глаза его покраснели, напоминая два вяленых помидора.
Вид у него был мученический.
– Отравился, что ли? – недоумённо спросил новобранец.
– Нет. Не знаю, – вяло отвечал охотник.
– С рыбой что-то не то? – обеспокоенно размышлял Альдред.
Его слова кордугалец пропустил мимо ушей, но выразился откровенно:
– У меня… всё болит. Мышцы. Желудок. Горло. Кожа. Даже волосы. Мне… мне бы обезболивающего, Альдред. Очень больно.
– Где мне его достать?.. – проронил в растерянности новобранец.
Ликвидатор немного помолчал, прежде чем вспомнил. Он заставил свои глаза двинуться и поглядел на Флэя, стиснув зубы:
– Аргх… Я видел цветы. Красные. Неподалёку от луга. Кажется, это адарния. У неё внутри бутона семена или… не знаю. Из него делают болеутоляющее в Башне. Основной компонент. Пожалуйста, собери. Других красных цветов нет в округе, не ошибёшься…
Спорить Альдред не был намерен. Ему хотелось помочь тому, кто однажды поддержал его. Флэй плевать хотел, что восстанавливаться Озорио будет долго, а без него шансы на выживание куда прозрачнее. Ему стало в кои-то веки совестно: Каприоло погиб по его вине. И если он хотя бы не попытается спасти охотника, список пополнится.
Новобранец кивнул и сказал:
– Жди. Скоро буду.
Он хотел было уже подняться, но тут Гонсало схватил его за рукав. Инквизиторы встретились взглядами. Рука его медленно сползала вниз. Кордугалец еле слышно пролепетал сквозь боль:
– Не бросай меня здесь. Одного. Умирать…
Озорио чуть сполз и тяжело задышал. Сложно было сказать, отравился он или поймал лихорадку. Одно ясно: боль выживает его из ума. На него Альдреду стало страшно смотреть. Новичок ничего не ответил, боясь давать напрасных обещаний.
Альдред встал и направился к выходу. В джунгли, где так легко потеряться. За семенами цветка, который никогда не видел. Что хуже, каждая минута промедления могла стоить очень и очень дорого…
Глава 8
«Ну и где эта адамия?» – сокрушался персекутор.
Он уже битый час шастал по джунглям, пытаясь наткнуться на нужный цветок. Ботаником и уж тем более флористом Альдред не был. Всё, что он наблюдал, подразделял просто по цветам: синие, лиловые, сиреневые, жёлтые. Красных нигде не нашёл.
Чем дольше бродил, тем сильнее обуревало его отчаяние. Флэй чувствовал, что несёт ответственность за жизнь боевого товарища. Как в тот роковой день перед вступлением в ряды Инквизиции. Как в Рунном Зале с сестрой Кайей. Аналогия, всплывшая в мыслях, не пришлась ему по душе.
Тогда новобранец не справился. Случись это в третий раз, он чувствовал, это многое рассказало