Барбара Воллес

Наш сказочный роман


Скачать книгу

вам не стоит меня обвинять за мои подозрения.

      Разве? Да он практически прямо дает ей понять, что она столкнула беспомощную старую даму с лестницы.

      – И почему же у вас такие подозрения? – Она скрестила руки на груди. Пусть скажет!

      – Для начала, тетя Ана взяла вас на работу в мое отсутствие. Пока я находился в Лос-Анджелесе.

      Понятно. Его обошли.

      – Другими словами – вам это не нравится, потому что Ана не обсудила это сначала с вами.

      – Да, мне не нравится. Обычно я занимаюсь наймом прислуги в нашей семье, а вам каким-то образом удалось этого избежать. В результате я абсолютно ничего про вас не знаю. Вы вообще можете скрывать какой-нибудь сомнительный секрет.

      У Пейшенс похолодело внутри. Если бы только он знал…

      Не важно, какие сомнительные решения она принимала в своей жизни, но причинить вред беспомощной старушке… Это немыслимо.

      – Вы правы, – сказала она Стюарту, – вы меня не знаете.

      Откинув занавеску, она вернулась к постели Аны.

      Стюарт подавил угрызения совести. Но с какой стати? Он беспокоится о своей семье. В конце концов, восемь месяцев назад он ничего не слышал о Пейшенс Раш. И вдруг его тетя только и говорит, как о своей дом работнице. Пейшенс это, Пейшенс то.

      «Стюарт, не нужно волноваться за меня. Пейшенс обо мне позаботится. Пейшенс переезжает ко мне домой». И последняя капля… «Пейшенс взяла на себя выписку чеков».

      А теперь, когда тетя Ана вышла из строя, Пейшенс получает слишком много полномочий. Или получила бы, не вернись он домой. Стюарт укорил себя за то, что его не было рядом с тетей целых восемь месяцев. И вот пожалуйста: тетя приголубила незнакомого человека, о котором он ничего не знает. Ана, конечно, для своего возраста проницательна, но она все-таки старая женщина, живущая одна, и ее легко разжалобить трогательными историями. У нее доброе сердце, а это означает, что она беззащитна для всякого рода проходимцев.

      Не в первый раз хорошенькая молодая особа пытается отхватить жирный кусок от состояния семьи Даченко.

      К несчастью для мисс Раш, он уже не стеснительный двадцатилетний юнец, которому не хватает привязанности и любви. И не такой простодушный, чтобы обмануться невинной внешностью.

      Ана – все, что у него осталось от семьи, и будь он проклят, если позволит кому-либо ей навредить, как это было с ним.

      Из-за занавески появилась каталка с Аной – ее везли к лифту. Поравнявшись со Стюартом, Ана слабо помахала ему. Он схватил ее руку и прижал морщинистые пальцы к губам.

      – Скоро увидимся, тетя, – прошептал он.

      – Зал ожидания хирургического отделения на третьем этаже, – сообщила ему медсестра. – Если вы хотите там остаться, то мы дадим вам знать, как только операция закончится.

      – Благодарю вас.

      Это сказала Пейшенс. Ее мягкий голос прозвучал раньше, чем Стюарт успел ответить.

      Он моментально напрягся и спросил:

      – Вы что, тоже собираетесь ждать?

      – Конечно, – ответила ему Пейшенс и, обращаясь к Ане, добавила: – Я не смогу заснуть, пока не узнаю, что с вами