Сорейя Лейн

Тайна нашей ночи


Скачать книгу

прикусила губу и быстро набрала номер, точно от скорости зависела ее жизнь. Она все еще помнила цифры наизусть, да и вряд ли когда-либо она их забудет. А ведь когда-то это был ее любимый номер, и не только оттого, что отвечал Бен, но и из-за Гаса – беседы с ним были не менее важны для Бекки. Когда он предлагал ей покататься у них, она ощущала себя так, как, должно быть, чувствуют себя наркоманы, получившие дозу.

      Она мысленно повторяла номер, едва шевеля губами, и вот раздались гудки.

      – Конюшня Мак-Фарлейнов.

      Ох… Это был не Бен.

      – Гас! Я так по тебе скучала!

      Как приятно было искренне показать свои чувства.

      – Не так много молодых девушек мне звонят, так что, полагаю, это ты, Ребекка.

      Голос его по-прежнему был густым, но чуть более надтреснутым. Однако в нем по-прежнему слышались те добрые и мягкие нотки, что всегда утешали ее и учили чему-то, – когда она была маленькой девочкой, Гас был для нее дедушкой, которого она так хотела иметь.

      – Как ты угадал?

      Послышался громкий смех.

      – Я тут на днях сказал внуку вытащить тебя к нам, прежде чем я откину копыта.

      – Гас! Не говори так!

      – Полно, крошка, это же правда.

      – Гас, – повторила Бекки, не зная, что еще сказать человеку, судьба которого была ей небезразлична.

      – Хватит говорить о чепухе. Пообещай мне, что приедешь нас навестить.

      Ребекка растерялась, не зная, что ответить, – она не ожидала приглашения к Мак-Фарлейнам, вообще-то она даже не предполагала, что когда-либо там вновь появится.

      – Так ты приедешь?

      Гас никогда не вел пустых разговоров.

      – Я… – замешкалась Ребекка. – Как насчет этой субботы?

      – Приезжай с большой сумкой, детка. Я хочу, чтобы ты провела здесь оба выходных. У меня есть одна лошадка, без тебя я никак не справлюсь.

      Ребекка чуть не задохнулась при одной мысли о возвращении в прошлое, к лошадям, к Гасу…

      – Я скажу мальчику, что ты приедешь.

      Ох… Хитрый лис заманил ее на выходные, и она согласилась без слова протеста. Но разве она не заслужила выходной? Дочку с собой лучше не брать – слишком велик риск.

      По спине Бекки пробежала едва ощутимая дрожь. Это все мысли о Бене, о том, что она на одну ночь словно бы вернется в прошлое, снова его увидит… Бекки покачала головой, точно это могло развеять все ее тревоги. Она сделает это. А потом подумает о том, как лучше рассказать ему новость, ведь теперь он вернулся домой окончательно, так что нет нужды скрывать Лекси.

      Глава 3

      Перспектива визита к Мак-Фарлейнам пугала Ребекку. При одной мысли о том, что она увидит Бена, желудок ее сжимался в комок. Она ехала, глядя прямо перед собой и крепко сжав руль, а затем притормозила у поворота к конюшням, чтобы успокоиться: было трудно ровно дышать, и руки тряслись.

      Подъездная аллея, неизменно ровная и чистая, вела вперед. Гас, конечно, постарел, но, похоже, принципы его не изменились. Остается надеяться, что дом и конюшни такие же, как и прежде.

      Бекки вновь завела мотор, бросила на