Томас Тейлор

Мистические гимны Орфея


Скачать книгу

наши труды, посвященные вашей хвале.

      VIII. К солнцу.

      БЛАГОВОНИЕ ИЗ ЛАДАНА И МАННЫ.

      Слушай, золотой Титан, чей вечный взор

      Бесподобным взором озаряет все небо.

      Родное, неустанно распространяющее свет,

      И для всех глаз – предмет восхищения:

      Владыка времен года, светящий издалека,

      Звучный, танцующий56 в твоей четырехколесной машине.

      Правая рука твоя – источник утреннего света,

      А левой – отец ночи.57

      Подвижное и бодрое, почтенное Солнце,

      Огненное и яркое, ты носишься по небесам,

      Враг злых, но проводник добрых людей,

      На все его шаги благосклонно ты взираешь.

      С разнозвучной золотой лирой ты

      Чтобы наполнить мир гармонией божественной.

      Отец веков, проводник великих дел,

      Полководец мира, несущийся на ясных конях.

      Бессмертный Джов,58 играющий на флейте, несущий свет,

      Источник бытия, чистый и огненно-яркий;

      Носитель плодов, всемогущий повелитель лет,

      Проворный и теплый, которого почитает всякая сила.

      Светлый глаз, что вокруг мира беспрестанно летит,

      Обреченный прекрасными полными лучами заходить и восходить;

      Справедливость вершит, любимец потока,

      Великий владыка мира, над всеми верховный.

      Верный защитник,59 и правый глаз,

      Коней властитель и жизни свет:

      Звучным кнутом ты ведешь четырех огненных коней,

      Когда в сверкающей машине дня ты едешь,

      Благоволи к этим мистическим трудам,

      И божественной жизнью благослови своих сторонников.

      IX. К Луне.60

      БЛАГОВОНИЕ ОТ АРОМАТОВ.

      Услышь, богиня-царица, рассеивающая серебряный свет,

      Рогатый бык,61 и палочка, пронзающая мрак Ночи.

      В окружении звезд и в широком круге

      Факел Ночи протягивая, по небу ты скачешь:

      Женские и мужские,62 серебряными лучами вы сияете,

      И то в полном восторге, то в упадке.

      Мать веков, плодоносящая Луна,

      Чей янтарный шар превращает Ночь в отраженный полдень:

      Любительница лошадей, великолепная царица ночи,

      Всевидящая сила, украшенная звездным светом,

      Любитель бдительности, враг раздоров,

      В мире, радующемся миру, и благоразумной жизни:

      Прекрасный светильник Ночи, ее украшение и друг,

      Кто дарует творениям природы их предназначенный конец.63

      Царица звезд,64 всевидящая Диана, приветствуй!

      Одетая в изящную мантию и роскошную вуаль.

      Приди, благословенная Богиня, благоразумная, звездная, яркая,

      Приди, лунный светильник, с целомудренным и великолепным светом,

      Освети эти священные обряды процветающими лучами,

      И с радостью прими мистическую хвалу твоих сторонников.

      X. К природе.65

      БЛАГОВОНИЯ ОТ АРОМАТИКИ.

      Природа, всеродительница, древняя и божественная,

      О мать-механика, искусство твое;

      Небесная,