овёс, свеклу, шерсть, недостача по яйцам, говядине… э-э, много чего кричал, а деньги, говорит, из бюджета за все получили. В общем, немедленную доставку организовать требовал. Ну тут уж и дуракам все понятно стало. А какой урожай-то? Год тогда был голодный, наводнение опять же. Поля-то подтопило. Он сам же и жаловался на это, что дороги размокли да в грязи он чуть не застрял. Поздняя осень тогда была, как сейчас.
Он чешет заросшую щетиной шею.
– В общем, не договорились они. А дальше черт его дернул по другой дороге обратно поехать. Полями, говорит, быстрее будет, все равно урожай уже убран. Да и мимо леса ведь, а туда вода не дошла. Дороги-то там, конечно, есть, куда же без них. Но вот не сказал бы, что чем-то лучше. Те же лужи, ямы… Хотя я эти машины ихние не понимаю. Может, и лучше. Я ж отродясь кроме лошади ни на чем не ездил. И вот отправился он туда да и пропал. С концами. Машину его нашли через два дня, а рядом следы. Причем не его следы то. Звериные. Вот только нет у нас крупных зверей, хе-хе, даже волков давно повыбили. А тут… странное дело. А мужики говорили, вся вода в лужах льдом взялась. Хотя мороза еще не было. Во как!
Проводник хмурится. Тем временем уже показалась деревня.
– Я так думаю, нечистое что-то у нас завелось. Вот только мы люди простые, пока своими глазами не увидим, не поверим. Только людишки-то пропадать начали. Кто в лес зайдет, обратно и не выходит. И холод. Сильный холод, – он покосился на нас, я тоже огляделся. А детей-то проняло!
И если старшие еще скептично похмыкивали и переглядывались, то младшие откровенно сбились в кучу.
– Я думаю, мистер Колберт, – взяла слово наша директриса, – что подобными историями вы лишь подогреваете интерес к этому месту, а не наоборот. Если вы можете сказать что-то конкретное, кроме придуманных деревенских страшилок, то делайте это, а если нет, то давайте завершим дорогу молча. И покажите мне дом вашего старосты, нужно обсудить размещение детей.
– Конечно-конечно, миссис Коул, хе-хе, это же я так. Для красного словца завернул. – Он развернулся лицом к нам: – А вы, дети, не боитесь ведь?!
– Нет! – прозвучало несколько нестройных криков.
– Ха-ха, не обращайте внимания на старика Диксона, мне многие говорят, что я всякую чепуху сочиняю. Но не могу я без этого!
Угу… просто охренительная история… Хотя местным много и не надо. Не удивлюсь, если этот мужик еще и считается местным «бардом». Вздыхаю. Как же иногда хочется нормальный телевизор посмотреть! А лучше в интернет!
Но в голове мужика однозначно покопаться стоит. Перестраховаться, скажем так…
Остаток пути прошел спокойно. Колберт с миссис Коул что-то тихо обсуждали между собой, я же рассматривал свое будущее место обитания. Деревня, типичная деревня. Впрочем, разве я ожидал другого?
В деревушке Дарсбери было тихо и как-то спокойно. Наши надзиратели в виде миссис Коул, миссис Петтерс и миссис Сэймон уехали в тот же день, только директриса предварительно переговорила со старостой, как и хотела. Наш проводник и по совместительству «великолепный»