не имеет ничего общего с тем ребенком, которого Виктор так любил?..
– Я не знаю, искали они там или нет, – наконец произнес он, – но я им скажу, чтобы посмотрели.
– Спасибо.
– Не благодари раньше времени. Поскольку они считают тебя виновным, могут и не прислушаться ко мне.
– Но то дело они теперь должны открыть снова, так?
– На твоем месте я бы не слишком на это рассчитывал. Еще раз: ты для них главный подозреваемый. И большинство этих парней даже на свет еще не родились, когда твои дети исчезли. Я знаю, это не то, что ты хочешь услышать, но для них Солен и Рафаэль далеко не на первом месте в списке ежедневных забот.
– Тот же возраст, та же школа, почти та же дата… Только не говори мне, что это просто совпадение!
– Возраст – согласен. Что касается школы – извини, не соглашусь. Половина всех детей из Пиолана ходит в школу «Ла Рока». «Та же дата» можно сказать только с большой натяжкой – сейчас у нас июнь, а твои дети исчезли в конце августа.
– А тот факт, что Надя интересовалась историей Солен?
– Ты же сам сказал, что не сообщал об этом жандармам – и, как по мне, это твоя большая ошибка.
Жан заметил некоторую перемену в манере Виктора держать себя: в его глазах снова появился блеск, спина выпрямилась, поза стала более уверенной – он снова был готов к бою.
– Пусть сюда зайдет этот кретин, который считает себя большим начальником! – потребовал он.
– Его фамилия Фабрегас, и он отнюдь не кретин.
– Как тебе угодно.
Втайне радуясь, что собеседник наконец-то взялся за ум, Жан направился к двери, но она вдруг распахнулась так резко, что едва не сломала ему нос.
На пороге возник юный лейтенант. Жан не знал его имени, но вспомнил, что видел его рядом с Фабрегасом во время первой пресс-конференции.
– Вы как раз вовремя, лейтенант! Не могли бы вы передать капитану Фабрегасу, что месье Лессаж хочет кое-что ему сообщить?
– Он как раз меня и прислал, капитан, – ответил лейтенант, едва успев остановиться, чтобы не столкнуться с Жаном.
– Я больше не капитан, лейтенант.
Молодой человек машинально кивнул, давая понять, что принял к сведению эту информацию, и тут же выпалил:
– Ее нашли, месье!
Жан и Виктор, одинаково пораженные, переглянулись. Поскольку лейтенант больше ничего не добавил, бывший капитан жестом побудил его сообщить подробности.
– Я не знаю, месье, могу ли я информировать вас в присутствии задержанного, – произнес тот.
– Я за него ручаюсь, лейтенант. Скажите хотя бы, она жива?
– Да, месье. Ее родители позвонили нам и сообщили, что она вернулась домой.
– Это что, была шутка? – спросил Виктор со странной смесью облегчения и разочарования в голосе.
– Пока еще не очень понятно, – отвечал лейтенант. – По словам ее родителей, она… на себя не похожа.
– То есть как «не похожа»? – спросил Жан.
– Она не сказала ни слова с тех пор, как вернулась.
– И