Мадс Питер Нордбо

Растворенные


Скачать книгу

недоуменно пожала плечами и опустила взгляд.

      – Эта женщина, которая пропала в пятницу, тоже ведь не нашлась. Говорят, что, наверное, мертва. Так что я подумала…

      – Напрасно вы делаете такие выводы. У нас нет никакой информации о том, что эти два происшествия вообще как-то связаны, – поспешно заметил Лиам, засовывая пакетик с запиской в карман куртки. – Может быть, это прозвучит и жестко, но случается, что люди исчезают – и, к сожалению, они имеют на это право.

      – Но вот так просто, ни с того ни с сего? – сказала Лис и крепко сцепила руки. – Вернер гулял по одному и тому же маршруту с нашей Леди в течение девяти лет, и он обожает собаку.

      Голос ее дрожал.

      – Вы давно здесь живете? – спросила Дея.

      Лиам оттянул в стороны края куртки. Дея оказалась умнее его, она пришла на работу в летней одежде и любимых белых кроссовках.

      – Вернер здесь родился, – ответила Лис торжественно, словно уже сам факт рождения в Томмерупе является знаком отличия.

      – Значит, он хорошо знал местных жителей? – предположил Лиам.

      – Да, это уж точно. И благодаря магазину, и потому что он состоял в ватерпольном клубе.

      – Вот как! – удивился Лиам.

      Лис задумалась.

      – Да, лет сорок с лишним. Сначала играл там, а потом работал тренером.

      – А вы не знаете, был ли Вернер знаком с Клаусом Лаурсеном, нынешним тренером клуба?

      – Да, конечно, был. Клаус же занял должность Вернера в свое время.

      – Они хорошо знают друг друга?

      Лис как-то поникла.

      – Не думаю.

      – А вы не знаете, был ли Вернер знаком и с женой Клауса, Шарлоттой? – вмешалась Дея.

      – Нет, не думаю, – покачала головой Лис. – Если и знал ее, то еще со времен магазина, но ведь Вернер закрыл его уже много лет назад.

      – А как долго вы держали магазин? – спросил Лиам.

      – Тридцать один год, это я точно помню, – сказала Лис с гордостью.

      – Значит, Вернера в городе неплохо знали?

      – Да, и еще потому…

      Лиам снова немного оттянул куртку – его футболка почти вся промокла.

      – Что «потому»?

      – Вернер так раздражался в последние годы, пока у нас еще был магазин.

      Лис с тоской посмотрела на Лиама.

      – Покупатели, которые всю жизнь ходили к нам, стали постепенно исчезать и лишь изредка заглядывали в магазин… или по ночам.

      – По ночам? – оживился Лиам. Он обратил внимание, что она отвела взгляд.

      – Понимаете ли… – неуверенно пробормотала Лис, – Вернер ведь обычно продавал какие-то мелочи в ночь на воскресенье, и в то время, когда ввели запрет на торговлю в воскресенье, он еще «продавал с заднего хода», как он говорил.

      – То есть это была незаконная торговля? – вмешалась Дея.

      – Ну да… – неуверенно произнесла женщина. – Но разве можно его за это винить? Он просто хотел помочь, если вдруг кому-то что-то внезапно понадобится после закрытия магазинов. Это была такая дополнительная услуга для жителей города.

      Лис говорила так, как будто читала по готовому