также как и частота антисоциальных проявлений.
Преступление было совершено совсем рядом с шоссе, которое соединяло Сторбридж с Хэгли. Обычно такие места редко привлекают внимание преступников. Дома, расположенные ближе всего к дороге, были новенькими двойными зданиями, имевшими входы с двух сторон и сверкавшими белыми римскими колоннами по фасаду и затемненными стеклами окон. За ними располагались дома, которые были значительно старше и стояли довольно далеко друг от друга.
Ким подъехала к оцеплению и припарковалась между двумя пожарными машинами. Не говоря ни слова, она помахала своим значком перед офицером, который охранял периметр. Он кивнул и приподнял ленту, чтобы ей было легче пройти.
– Что случилось? – спросила Стоун у первого же попавшегося ей пожарного.
Он указал ей на остатки кипариса, стоявшего на самой границе участка.
– Огонь начался здесь, а потом распространился на остальные деревья еще до того, как мы успели приехать.
Ким заметила, что из тринадцати деревьев, которые росли вдоль границы участка, только два ближайших к дому остались неповрежденными.
– Тело обнаружили вы? – спросила она.
Пожарный ткнул пальцем в одного из своих коллег, который, сидя на земле, беседовал с констеблем.
– Почти все соседи высыпали, чтобы понаблюдать за происходящим, но в самом доме не горело ни одной лампочки. Соседи уверяют, что черный «Рейнджровер» принадлежал хозяйке и что она жила одна.
Ким кивнула и подошла к пожарному, который сидел на земле. Он был бледен, и Стоун заметила, что правая рука у него слегка дрожит. Находить трупы всегда неприятно, независимо от того, какая у тебя подготовка.
– Вы до чего-нибудь дотрагивались? – поинтересовалась Ким.
– Дверь в ванную была открыта, но я туда не заходил, – покачал головой пожарный, задумавшись на мгновение.
У входной двери инспектор остановилась и выудила из картонной коробки, стоявшей слева от входа, синие одноразовые бахилы.
Перешагивая через две ступеньки, она поднялась в ванную и обнаружила там Китса – патологоанатома. Его миниатюрная фигура с абсолютно лысой головой дополнялась усами и свисающей на грудь бородой. Восемь лет назад он имел честь произвести вместе со Стоун ее первое в жизни самостоятельное вскрытие.
– Привет, инспектор, – сказал Китс, глядя ей за спину. – А где Брайант?
– Боже, мы же с ним не сиамские близнецы! – отозвалась женщина.
– Ну да, хотя вы и напоминаете мне одно блюдо китайской кухни – свинину в кисло-сладком соусе… А вот без Брайанта ты становишься кислой до оскомины.
– Китс, как ты полагаешь, насколько я расположена выслушивать твои остроты в это время суток?
– Если честно, то чувство юмора у тебя отсутствует в любое время дня и ночи.
Как же ей хотелось достойно ответить ему! Например, она вполне могла бы ткнуть его