Мария Лунёва

Наваждение генерала драконов


Скачать книгу

я и зыркнула на любимую родительницу. – За спиной сообща действуем!

      – Ну, положим, Ульви прав. – Мама делала вид, что ничего не произошло, только осторожно так ножку выдвинула вперед и каблуком ботинка придавила носок туфли сына. Слегка. Так, что брат скривился и покраснел. – Но, в общем, это действительно так. У тебя шкаф забит шикарными модными платьями, но ты носишь это мешковатое безобразие, которое непонятно как проскальзывает в твой гардероб.

      – Я – это другое. – Нервно дернула за зеленый бант на поясе.

      Зачем такой здоровый? Он жутко мешал и придавал мне неуместно кокетливый вид.

      А-ля пустышка на выданье!

      – И чем же «другое»? – Маман приподняла тонкую бровь.

      Весь ее образ…

      Эта плотная «дулька» на голове, ни одной темной выбившейся прядки, платье с тугим воротом… Все в ней кричало: благовоспитанная матушка-наседка вывозит свой курятник на смотрины. Мне даже закудахтать захотелось.

      Нутром чуяла – колпаком накрывается моя свобода. Обкладывают со всех сторон.

      – Я жду ответ, юная ора! Чем это «другое»?

      – А тем, что я не драконесса. – Выпучив глаза, сделала вид, что им великую тайну раскрываю. – И…

      – Ты такая же моя дочь, как Ульви – сын, – вмешался в наш спор папа. – И тут я соглашусь – платья красивые в шкафах пылятся, учитель этикета сбежал через неделю, преподаватель танцев с тиком на глазу ходит. А моя дочь улепетывает с каждого вечера, на который нас приглашают. И ведь были заинтересованные в тебе драконы, а ты что? На одного чан с пуншем опрокинула, второму ноги отдавила, третьего и вовсе с балкона сбросила.

      – Он сам упал! – воскликнула я. – Не наговаривай. Сам сказал: достанет цветок. И в чем моя вина? Пить меньше нужно… целее будешь.

      – Мальчик сломал ногу, – сокрушенно выдохнула маман.

      – Ну зато цветок достал. – Я пожала плечами. – Доказал мне, что может.

      Папа печально выдохнул и развернул газету.

      Мама приложила ладонь ко лбу, имитируя мигрень. Ульви довольно растянул губы.

      У-у-у, вражина.

      – Ну, я хотя бы не дергаю ворот платья! – Насупившись, сложила руки на груди. Еще бы мне его дергать, там же такое декольте – чихнуть боязно. – Я сама способна прочитать книги по этикету, и танцевать мне ни к чему. Не мое это… И все равно я тому бедолаге не понравилась, а так он во время падения девушку задел, оказалась избранная. Говорят, у них уже помолвка.

      – Жаль, не на твою голову упал, – захохотал брат. – Смирись, сестренка, нас везут на закланье.

      Услышав фразу Ульви, мама недовольно фыркнула.

      Но возражать не стала.

      Мы ехали дальше. Карету трясло, меня мягко укачивало.

      Это была моя первая дальняя поездка с той поры, когда меня нашли у горящего дома. Тогда я могла умереть. Спас брат, он отдал мне так много своих сил, что чуть не выгорел. Но таков Ульви, он все делает основательно и наверняка.

      Позже были десятки целителей, папа не скупился и искал лучших. Приглашал из столицы. Отсыпа́л за мое здоровье золотом.

      Я