Эльрида Морозова

Древняя легенда


Скачать книгу

Да пошли вы! (бросает подушкой в экран телевизора)

      Деревня чуч.

      Чучи выходят из домов, одни останавливаются возле калиток, другие идут на дорогу. Даже дети не шумят, не играют, а выглядят притихшими и печальными. Все смотрят в одну сторону. Оттуда на них идет толпа короедов и ведут за собой пленных чуч. Все молчат. Чучи, не сговариваясь, выстраиваются в крепкую стену, ограждая свою деревню от врагов. Короеды немного теряются, увидев такое молчаливое сопротивление. Они останавливаются перед стеной.

      Первый короед (не сводя глаз со свободных чуч, кивает в сторону пленных) Это ваше?

      Другие короеды подталкивают пленных и те, нахмурившись и насупившись, выступают вперед. Тогда многие женщины и дети не выдерживают. Они начинают кричать, узнавая своих знакомых.

      Чучи (кричат на разные голоса) Папа, ты вернулся? Что они с тобой сделали? Пустите меня! Подлые короеды! Отпустите их!

      Главный короед Если это ваше барахло, забирайте его обратно. И скажите им, чтобы больше не шарились в нашем лесу. Это наш лес! И не лезьте туда!

      Чучи (кричат на разные голоса) А это наша деревня! Так просто мы вам не сдадимся!

      Одна их женщин-чуч протолкалась ближе к Главному короеду и, встав на цыпочки, кричит прямо в лицо.

      Женщина-чуча Мы голодаем! У нас неурожай! У нас мор скота! Да как вы можете нас брать голыми руками?

      Главный короед морщится, отворачивается и старается отодвинуться от нее подальше, но отступать некуда – сзади стоят другие короеды. Только он смог хоть как-то отвернуться, как с другой стороны появляется другая чуча-женщина. Она толкает в лицо короеду кусок мяса.

      Вторая женщина чуча На, подлый, на! Это последнее, что у меня осталось! Мне детей кормить нечем, а ты отбираешь у несчастных последний кусок!

      Главные короед Да не нужен мне твой кусок, женщина. Отойди.

      Женщина-чуча Нет, возьми, подлый! Пусть мои голодные дети останутся на твоей совести.

      Главный короед Я не ем мясо. Я вегетарианец! (отмахивается от нее)

      Женщина-чуча Вот подлец, вот подлец! Сам вегетарианец, в мясо у бедной женщины забираешь!

      Она насильно пихает ему в руки кусок мяса.

      Женщина-чуча А ведь это была последняя наша лошадь! Мы ее зарубили, чтобы она не подохла от мора скота!

      Третья женщина-чуча Вандалы! Я не дам вам ломать мой дом! Я сама его вперед сломаю!

      Второй короед (орет, потерявшись среди толпы) Я хочу домой! Где мой родной лес? Я хочу в свой родной лес!

      Молодой короед Я не хочу войны! Я еще слишком молод, чтобы умирать!

      Короеды пытаются пропихаться среди чуч, но они оказались между чучами пленными и свободными. Двум короедам удается выскользнуть из общей кучи на улицу, они бегут по деревне чуч и нечаянно ломают забор. Увидев это, несколько чуч гонятся за ними.

      Молодой короед с перепугу забегает в чей-то дом. Но тут на пороге появляется хозяйка – толстая, мощная чуча в переднике. Она ставит руки в боки