Суми Хан

Сирена морских глубин


Скачать книгу

отшатнулась, приготовившись к мучительным ударам копыт и клыков.

      Тяжелый короб с глухим стуком врезался в дерево, смягчив столкновение. Зажмурившись, Чунчжа закрыла лицо и грудь. Сама виновата, надо было помнить наказ матери и быть начеку.

      – С тобой все в порядке?

      Сначала девушка подумала, что это зверь заговорил с ней человеческим голосом, как в сказках, которые рассказывала бабушка. Чунчжа посмотрела сквозь пальцы. Перед ней стоял большой рыже-белый пес. Он смотрел на девушку снизу вверх, высунув розовый язык.

      – Что ты сказал? – Чунчжа уставилась на пса, который, услышав ее голос, закрыл пасть и склонил голову набок.

      – Моя собака ничего не говорила.

      Из зеленого полумрака вышел рослый юноша с посохом. Он удивленно приподнял густую бровь. Его вихрастые, коротко стриженные волосы были перехвачены налобной повязкой ученого человека – мангоном. Если не считать этой черной повязки, он был одет как любой другой мужчина на Чеджудо – в широкие штаны и рубаху цвета засохшей грязи.

      – Ты кто? – насторожилась Чунчжа.

      Вид у этого неказистого юноши был настолько странный, что он вполне мог оказаться горным злым духом, тотчебби, который украдет у нее короб и будет издеваться над нею. Ну почему эти дурацкие мысли так и лезут в голову! Мама была права: своей глупой болтовней она накликала беду.

      – Меня зовут Ян Суволь. Рад познакомиться, – сказал юноша и церемонно поклонился.

      Изъяснялся он складно, как настоящий грамотей. Нос у него был крупный и кривой, точно решивший на полпути изменить направление, а подбородок имел форму лопаты. Когда он улыбался, глаза его почти исчезали за щеками.

      Улыбался он или ухмылялся? Чунчжа нахмурилась, убедившись, что не может сдвинуться с места.

      – Твоя бестолковая псина не должна носиться где попало и пугать людей.

      Девушка попыталась было сделать шаг, но короб не сдвинулся с места. Юноша скрестил руки на груди и ухмыльнулся еще шире.

      – Это не мой пес тебя напугал, ты сама себя напугала. И вовсе он не бестолковый, это самая умная собака на Халласане.

      Чунчжа хмыкнула. Короб оказался плотно зажат между двумя молодыми деревцами.

      – И вообще, он поумнее некоторых людей. – В тоне юноши угадывалась насмешка.

      Девушка сверкнула глазами.

      – Не стой столбом! – воскликнула она. – Я должна отнести этот короб жене свиновода из «Дома в облаках», пока морские ушки еще живы.

      Юноша ахнул и устремился к коробу.

      – Мама все утро их ждет!

      Пытаясь высвободить зажатый между стволами короб, он с усилием напряг ноги.

      – Осторожно! Если наклонишь, они выплеснутся!

      Короб зловеще заскрипел, но уцелел и через миг очутился на свободе. Тяжкая ноша опять навалилась на плечи Чунчжи, заставив ее охнуть.

      Юноша, не говоря ни слова, начал развязывать веревки у нее на поясе.

      – Что ты делаешь? – Чунчжа была шокирована такой бесцеремонностью.

      Кем он себя возомнил, если думает, что может