Чжоу Мо

Покорение дворца Яньси. Том 3. Хозяйка дворца


Скачать книгу

звук шагов и открылась задняя дверь. Вошедшая Минъюй почтительно поклонилась:

      – Простите, ваше величество. Сегодня старшая наложница Вэй сделала своими руками блюдо со льдом и отнесла его во дворец Шоукан, сейчас она беседует с матерью-императрицей.

      – Все это время беседует? – поинтересовался Хунли.

      – У вдовствующей императрицы на редкость хорошее расположение духа, ее рассказ о визите в Цзяннань вызвал у старшей наложницы Вэй невероятное восхищение. Боюсь, хозяйка вернется нескоро!

      Хунли издал смешок.

      – А до меня, значит, ей и дела нет?

      Минъюй улыбнулась.

      – Ваше императорское величество, старшая наложница радует своим обществом вдовствующую императрицу, проявляя почтительность к старшим, так почему бы вам… не посетить какое-то другое место?

      Ли Юй обрушился на нее:

      – Тебе что, жизнь не дорога? Как ты смеешь говорить подобное?

      Минъюй поклонилась до земли и с обидой парировала:

      – Ваше императорское величество, вы не должны винить госпожу Вэй, это вдовствующая императрица попросила ее остаться. Уважение к старшим угодно Небесам, разве можно пренебречь просьбой госпожи?

      Император холодно усмехнулся, поднялся и ушел.

      Ли Юй погрозил служанке пальцем:

      – Выучились же у своей хозяйки хитростям! Но ничего, я с вами еще разберусь!

      Император ушел в ярости, не зная, что, как только он удалился, Вэй Инло сразу вернулась во дворец.

      – Ну что? – Она взяла протянутое Минъюй горячее полотенце и вытерла лицо и шею.

      Служанка долго молчала, но все-таки не удержалась:

      – Инло, почему ты намеренно избегаешь императора?

      – Даже самое вкусное лакомство приедается, если есть его три дня подряд. – Вэй Инло подмигнула ей и хитро улыбнулась. – Хочешь верь, хочешь нет, но сегодня он еще вернется.

      Что вкуснее всего в мире? То, чего ты не можешь съесть.

      Какая девушка сильнее всего не дает покоя? Та, которую не можешь увидеть.

      Минъюй задула свечу, Вэй Инло забралась в постель и уже в полусне ощутила на своем теле тяжесть. Она открыла глаза и притворно удивилась:

      – Ваше величество, вы… разве не ушли?

      Хунли и впрямь вернулся. Он оседлал ее, словно перед ним была не возлюбленная, а ездовое животное, обхватил ее шею руками и процедил сквозь зубы:

      – Что? Не желаешь меня видеть?

      – Ваше величество… – Девушка улыбнулась и вдруг перевернулась так, что он оказался под ней. Ее волосы полились водопадом. Она наклонила голову, и улыбка ее стала дерзкой, совершенно не похожей на улыбки других наложниц. – Вы делаете мне больно.

      Она тоже сдавила его шею руками, но не успел еще Хунли высказать недовольство, как она нагнулась и легко прикусила его губу.

      Этот исполненный дикости поцелуй отличался от нежных ласк других женщин и привел мужчину в небывалое возбуждение.

      Ее поцелуи постепенно стирали гнев с лица императора. Наконец, он рассмеялся, прижал ее к кровати и, развязывая пояс, прошептал, едва сдерживая