Цинь Дао

Песнь предсказателя Небес


Скачать книгу

за тяжелым покрывалом из темно-серых облаков, лишая надежды на тепло и свет, которые были так нужны тому, кто лежал на песке, дрожа от холода.

      Цзян Юн медленно открыл глаза и зарылся пальцами в мокрый песок. У него все еще кружилась голова. Он зажмурился от ноющей боли в предплечье, когда попытался опереться на обе руки, чтобы сесть и осмотреться. То, что он увидел вокруг себя, не поддавалось никакому объяснению и вводило в смятение. Поначалу Цзян Юн подумал, что очнулся на берегу возле своего города и что после того странного ритуала в храме старик просто выбросил его в море. Но нет… Вдали было бесконечное темное, взволнованное, другое море. Он повернулся назад в надежде, что увидит серые жилые высотки Найчжоу. Но на их месте стояла небольшая деревня, состоящая из нескольких одинаковых деревянных домиков с черной черепицей. Вдали ходили люди, в одежде которых Цзян Юн заметил очевидную странность – они все были наряжены в какие-то длинные, рваные тряпки. Он зажмурился и замотал головой, не желая осознавать то, что видит перед собой.

      Это бред, просто сон… Меня охмурили дымом курильниц… Я просто сплю!

      Цзян Юн открыл глаза, однако все еще видел перед собой деревню. Он медленно поднялся с песка и поплелся в сторону домиков, потирая зудящее предплечье. Ноги совсем не слушались, и каждый шаг давался с трудом.

      Как только Цзян Юн дошел до деревни, некоторые жители начали показывать на него пальцем и шептались между собой. На их лицах был страх.

      – Демон! Демон! – Мимо него пробежал мужчина в грязной и потасканной одежде. – Ловите демона!

      Цзян Юну хотелось, чтобы речь шла точно не о нем. Несколько жителей разбежались по своим домам, остальные глазели на него, разинув рты. Ему не нравилось такое отношение к себе, словно он был каким-то прокаженным бродяжкой.

      – Кто-нибудь скажет мне, где я оказался? – Взгляд юноши блуждал по лицам испуганных жителей деревни в поисках поддержки. – Эй!

      Как только он повысил голос, некоторые из глазеющих разбежались в стороны. Цзян Юн прищурился, чтобы лучше рассмотреть одежду на мужчине, который стоял ближе всех. На нем была темно-серая рубаха до колен с мудреными завязками на боку, черные, все в пыли и песке легкие штаны слегка трепетали от дуновения прибрежного ветра. На ногах жителя были бамбуковые сандалии, с виду очень жесткие и некомфортные. Цзян Юна тоже разглядывали, к нему подбежал маленький мальчик, вырвавшись из крепкой хватки своей матери, и стал дергать юношу за ткань мокрых джинсов, неприятно прилипающих к коже. Все жители были одеты странно, словно вышли из другой эпохи.

      Возможно, где-то проходит конкурс древних костюмов? Или… Я не хочу верить, что эти люди всерьез так ходят на постоянной основе.

      Цзян Юн улыбнулся мальчику и хотел погладить его по голове, но малыш резко отпрянул и убежал.

      – Демон! Он хочет похитить ребенка! – От внезапного женского крика юноша вздрогнул и попятился назад. Он уловил изменение в настроении людей. Что-то подсказывало бежать, обстановка дружелюбнее не