Давид Фонкинос

Шарлотта


Скачать книгу

мелодий, что напевала ей мать.

      У Франциски был ангельский голос,

      Она пела, аккомпанируя себе на рояле.

      Шарлотта засыпала под материнское пение

      С самого нежного возраста.

      Позже она будет переворачивать для мамы страницы нот.

      Так первые годы Шарлотты прошли под звуки рояля.

      Франциска любила гулять вместе с дочкой.

      Она водила ее в зеленое сердце Берлина – Тиргартен,

      Островок тишины в городе, еще не очнувшемся от поражения.

      Малышка Шарлотта боязливо смотрела на солдат-инвалидов.

      Как страшны эти руки, что тянутся к ней, —

      Руки армии нищих.

      Она отводила глаза от их искаженных лиц,

      Но стоило ей забрести в чащу леса, она веселела —

      Там можно было гоняться за белками.

      Потом они с матерью отправлялись на кладбище,

      Ибо нельзя забывать о мертвых.

      Шарлотте рано пришлось понять, что мертвые – часть их жизни.

      Она трогала пальчиком слезы мамы.

      Франциска оплакивала сестру так же горько, как в день ее гибели.

      Бывают непреходящие горести.

      На могильной плите Шарлотта впервые прочла свое имя

      И спросила, что же случилось с тетей?

      Она утонула в реке.

      Разве она не умела плавать?

      Нет, это просто несчастный случай.

      И Франциска поспешно сменила тему.

      Вот и первая сделка с реальностью,

      Начало театра.

      Альберту не нравились эти походы на кладбище.

      Зачем ты так часто ходишь туда с Шарлоттой?

      Это мрачное развлечение.

      Он просил ее реже водить туда дочку,

      Но разве Франциску проверишь?

      Он же так мало бывал дома.

      Только и думает что о работе, ворчали его тесть и теща.

      Но Альберт твердо решил стать самым лучшим врачом:

      Если не оперировал, то занимался наукой.

      Когда человек так уходит в работу, это выглядит подозрительно:

      Похоже, он от чего-то скрывается.

      Что это было – страх или только предчувствие драмы?

      Франциска все чаще вела себя непредсказуемо.

      Альберт подмечал у жены мгновения забытья,

      Как будто она временами уставала от себя самой.

      Он убеждал себя, что Франциска просто слишком мечтательна, —

      Люди часто ищут красивые объяснения

      странностям своих ближних, —

      Но вскоре у него появились основания для тревоги.

      Франциска целыми днями недвижно лежала в постели

      И даже не забирала Шарлотту из школы.

      Потом как ни в чем не бывало она становилась прежней,

      Вдруг, без всякого перехода, забывая о своей летаргии.

      Повсюду водила с собою Шарлотту —

      В центр города, в парк, в зоосад и в музеи,

      Ведь нужно гулять и читать, узнавать что-то новое, музицировать.

      Возвращаясь к нормальной жизни, она любила

      устраивать праздники,

      Встречаться с людьми.

      Эти званые вечера доставляли радость Альберту,

      Приносили