Валерий Гуминский

Найденыш. Восхождение


Скачать книгу

шелуху, вырисовывается интересная ситуация.

      Кавендиш сделал небольшую паузу. Норфолк заерзал от нетерпения, не понимая, почему двенадцатый барон Клиффорд и его помощник Кавендиш переглядываются, словно никак не решатся озвучить тайну.

      – Есть аналитическая записка, которую составляли сотрудники одной интересной организации, – Клиффорд положил сигару на край массивной хрустальной пепельницы. – Нам она совершенно не предназначалась, но и секрета из нее никто не делал. В общем, я прочитал сей опус. Именно по ней я делаю такие выводы о желании помочь русскому дворянину. Назаров каким-то образом подошел близко к разгадке «радуги». Он не стал копаться в механизме удивительных свойств магического кристалла, не искал ответы, почему формируется иллюзорная картинка происходящего – он практически точно указал на основной механизм твердотелого фармагика: управление человеком посредством магического внушения.

      – Его выводы – только теория, – Кавендиш был неисправимым оппонентом своего давнего товарища и предпочитал решать проблему не путем соглашательства, но именно через спор, в котором, как известно, «рождается истина». – Хотя теория смелая и почти точно укладывающаяся в рамки нашей доктрины.

      – Да, несомненно, – согласился барон, – но мы ничем не рискуем, кроме увеличения финансирования этой акции. Подведем к Назарову людей или одного человека, пусть попробует внедриться в структуру его клана…

      – У Назарова нет клана, – подал голос Арундел, все так же просматривающий записи в блокноте. – Он не принял вассалитет Меншиковых или других влиятельных родов и пока находится в свободном плавании. Если принять во внимание его амбиции, то свой клан он будет создавать без излишней спешки и очень осторожно. Так что поторопитесь со своей идеей, барон.

      – Я рад, что мы пришли к согласию, – кивнул Клиффорд.

      – А как же алмазы, сырье для фармагиков и «радуги»? – удивился Норфолк. – Мы будем вынуждены снизить выпуск продукции…

      – Не волнуйтесь так, Джеймс, – покровительственно улыбнулся барон. – По русским алмазам мы работаем, но не забываем и о других направлениях. В Западной Австралии вполне себе налаживается взаимопонимание, и руководство рудника готово идти навстречу нашим предложениям вполне легально. Розовые алмазы очень неплохи для нужд «СмитКляйнБихем». Есть копи в Канаде, в Ботсване.

      – Говорит ли это о том, что мы не будем снижать мощности по производству кристаллов? – на всякий случай уточнил Норфолк.

      – Ни в коей мере, дорогой Джеймс, – покачал головой Клиффорд. – Пока есть сырье – продолжайте. По моим данным можно обеспечить работой сотрудников еще на два месяца с полной загрузкой. Так что никаких остановок на предприятии. Сейчас нет смысла в долгосрочном планировании. На Дальнем Востоке затевается что-то интересное. А мы пока постоим в сторонке, опустошая наши склады от залежалого товара.

      Глава четвертая

      Санкт-Петербург.