Кауф А.

Неизведанное. Часть вторая


Скачать книгу

подобным заявлением, Деливеренс резко выдергивает из рук Агаты банку с гвоздями и чуть не роняет её.

      – Вообще-то я хотел сказать, что моих сил пока недостаточно, чтобы отреставрировать дом и обуздать движущиеся комнаты. Ливингстон Бэй и я сам не были готовы к таким трудностям, поэтому под лазарет решили использовать часовню.

      Агата переводит грустный взгляд на залатанную крышу. В некоторых местах торчат трубы печек, вокруг которых птицы успели свить гнезда.

      – А если договориться со временем? – после минутного раздумья изрекает Агата. – Ну, чтобы остановить движение дома.

      Маргарет и Дейл переглядываются. Отложив молоток, мужчина с занятым видом берёт одну из досок и примеряет её по размеру к провалу в крыше. Отвечать приходится Морге.

      – Моя ж ты яблочная пастила, только представь, какими последствиями это может обернуться для мира. Когда кто-то отматывает время хотя бы на пару минут назад, для остальных случается маленький день сурка. Понятие «дежавю» тебе о чём-нибудь говорит? Когда же время наоборот ускоряется, для остальных оно начинает лететь быстрее прежнего. Остановка времени чревата немалой опасностью нарушения ментального здоровья не только нелюдей, но и скоросмертных.

      Агата переваривает полученную информацию, подготавливая список вопросов. В этот момент Дейл в очередной раз замахивается молотком. Но стоит ему начать опускать его, как округу оглашает крик.

      – Мама!

      Секунду спустя к этому крику присоединяется отменная брань Дейла. Схватившись за руку, он бросает гневные взгляд вниз. Там топчется Грегори.

      – Сейчас спущусь! – перекрикивая Дейла, отвечает Агата.

      – Нам тоже хватит на сегодня, – замечает Маргарет. – Не знаю, как ты, Дейл, но я успела проголодаться.

      Стоит только Агате сойти на землю, как Грегори бросается к ней со слезами на глазах.

      – Я думал, ты отрастишь крылья и улетишь! Как тётя-птица…

      Агата нежно похлопывает Грега по плечу, убеждая, что никуда не собирается. По крайней мере, без него. Общей компанией они заходят в часовню. Пока Дейл накладывает в тарелки стейк с грибами и помидорами, остальные рассаживаются на небольшом диванчике. Прижавшись друг к другу вплотную, они с завистью поглядывают на кресла и пуфы, занятые четвероногими. Никто в здравом уме в Ливингстон Бэй не станет тревожить кошку и сгонять её с занятого места. Кажется, это понимал даже Грегори, которому больше всех было неудобно из-за его крупного тела.

      После небольшой трапезы Дейл хлопает в ладоши, привлекая всеобщее внимание.

      – Теперь, когда все отдохнули, думаю самое время прояснить опасность ситуации, нависшей над Ливингстон Бэй.

      Агата напрягается. Ей по горло хватило увиденного в городе и в палатах часовни. Неужели и это не все беды?

      – Есть что-то ещё, чего я не знаю? – стальным голосом спрашивает она.

      – Именно. Твоя подружка