при этом Билл покосился на фиолетовую с жёлтыми пятнышками физиономию начальника.
Тот молчал и Потсон приободрился:
– А мочамёты можно заменить на что-нибудь более эстетичное…
– На говномёты! – буркнул шеф.
– Правильно! – обрадовался Потсон.
Главный вскочил с кресла:
– Что правильно, дегенерат?! Почему у вас на уме лишь физиологические отходы?!
– Ну, – поморщился Потсон, – моё детство было не слишком радужным: деревянные игрушки, катание на форточках, малобюджетная школа… недалеко от дома канализационный слив… мы там играли.
– Вот в последнее, охотно верю, – прервал его шеф и прибил своей клешней рукопись к столу с таким звуком, словно вколачивал сваю. – Даю тебе, двоечник, самый последний шанс. К завтрашнему утру всё это должно быть переделано, да так, чтобы я хохотал, как сумасшедший.
«Чтобы ты так хохотал, сука, тебе нужно вкатить ведёрную клизму с альдебаранским чипудуком», – злобно подумал Билл, выходя из кабинета главреда.
* * *
На следующий день, перелистывая страницы нового сценария Потсона, главный уже не сдерживал ярости:
– Что это?! Что я тебя спрашиваю?!
– Сценарий…
Редактор с красными от слёз глазами медленно прочитал:
– Человек крадёт туалетную нано-бумагу из общака наемников, и зорк начинает его преследовать, недоумевая, зачем ему эта фигня. В конце оказывается, что перед уходом человек отравил воду в фляге зорка слабительным, и когда зорк его догоняет, у него случается диарея и он вынужден купить у человека туалетную нано-бумагу по безумной цене.
Уронив рукопись, издатель задёргался в кресле и завопил:
– Ты смерти моей хочешь?!
– Разве не смешно? – робко поинтересовался Билл, – Я так старался. Почти детектив придумал…
Ответить редактор не успел. Свет в комнате погас, а само помещение сотряс мощный взрыв.
В коридоре раздался топот армейских сапог, точно там бежало стадо бизонов. Послышались крики и вопли, прерываемые звуками пиу-пиу, свидетельствующими, что бластеры нападавших заряжены не мочой, а плазменными зарядами.
Дверь в кабинет главного распахнулась и на пороге появился зеленокожий детина с противной зорчьей мордой. Переводя взгляд с него на редактора, Потсон злорадно подумал: «Вот сейчас они тебя повеселят, ценитель ты наш, тонкого и изысканного юмора». Сам писатель предпочёл упасть в обморок.
Громила в доспехах космодесантника, важно прошествовал к столу и, согнав из-за него испуганного редактора, сам плюхнулся в кожаное кресло.
– Я Грыых! – важно сообщил он, – координатор по культуре. Ваш журнал нам нравится, но отныне будет выпускаться под нашим чутким руководством. Кто из вас редактор?
– Я редактор, – дрожа проблеял начальник Потсона.
– Какой ты противный на вид, – поморщился зорк, – фиолетовый весь и в пупырышках. Но делать нечего – где последние рассказы?
Начальник