Кирилл Манаков

Игры Мастеров. Мастер стратегии


Скачать книгу

от белошвеек. Портьеры поменяли. Посуду предоставляет лично гере бургомистр… грузчики разбили половину сервиза, но гере бургомистр претензий не высказал. Продукты доставляют зеленщик Булис и мясник Руппс. Да, гере канцеляристы, – Крум рассмеялся, – мясник просил замолвить словечко за его сына. Предлагал свежайшие продукты.

      – Так что же вы отказались? – ухмыльнулся Плумкис, – Сейчас парочка кровяных колбасок не помешала бы.

      – Я как-то… – опешил Крум, – Не знаю… Гере экзекутор…

      – Не смущайтесь, дружище, – Плумкис хлопнул его по плечу, – я же пошутил.

      Я едва сдержал улыбку, вот, оказывается, с кем переговорил предприимчивый мясник. И, правда, Круму стоило взять с него несколько колбасок. В воспитательных целях, так сказать.

      – Кстати, Рюмпель, – обратился ко мне старший советник, – вас хочет видеть гере директор Коллегии образования.

      – Меня? – я меньше всего ожидал интереса со стороны столь высокого начальника.

      – Именно вас. Понимаете, на время визита гере экзекутора к Коллегии всегда прикомандировывается сотрудник Канцелярии. Для связи, так сказать. И Коллегия запросила вашу кандидатуру. Наверное, ваш вчерашний визит произвел на них неизгладимое впечатление. К тому же, вы получили прекрасный отзыв от Тайной Канцелярии. Они особо отметили вашу изобретательность и настойчивость.

      А вот это как раз неудивительно. От вчерашнего привратника за милю разило Тайной Канцелярией.

      – И… и что я должен делать?

      – Вы что, Рюмпель, правил не знаете? – пожал плечами Плумкис, – Обратитесь в Общий департамент, возьмите открепление, подпишите его у начальника и отправляйтесь в Коллегию. Представьтесь по форме и приступайте к работе.

      Он хотел что-то сказать Круму, но заметив, что я остаюсь на месте, повернулся ко мне:

      – Как Рюмпель, вы еще здесь?

      – Да, да, – я вскочил со стула так энергично, что тот упал, – бегу, гере старший советник.

***

      Делопроизводитель Общего отдела, толстая девица с прилизанными волосами сначала наградила меня привычным недовольным взглядом, но тут же расплылась в широкой улыбке. Я несколько раз сталкивался с ней в коридорах Канцелярии, и у меня сложилось стойкое убеждение, что моя скромная персона интересует ее не только в плане своевременной сдачи недельных отчетов. Однажды она сама заговорила со мной, но я, воспользовавшись случаем, улизнул. Сия работница печати и штампа была совсем не в моем вкусе. Отдельные дефекты фигуры еще можно как-то перенести, но окружавший ее запах сургуча меньше всего настраивал на романтический лад.

      – Гере Рюмпель, – сказала она низким грудным голосом, – ваши бумаги готовы.

      Я развернул запечатанные свитки. В одном была заявка на командирование переписчика второй ступени Рюмпеля в распоряжение Коллегии образования сроком на три дня с размашистой подписью директора. А вторая – это направление от Канцелярии.

      – Ах, гере Рюмпель, – сладко сказала