дни и ночи он работал не покладая рук, плечом к плечу со своей командой, преодолевая одну за другой, казалось бы, непреодолимые трудности. Они вместе засиживались допоздна в маленьком офисе, обсуждая планы, ели лапшу быстрого приготовления, когда были голодны, и немного дремали за столами, когда уставали, а затем снова возвращались к работе. Те дни были тяжёлыми, но полными надежды и страсти, и компания благодаря их усилиям постепенно росла и развивалась, превращаясь из никому не известной маленькой фирмы в заметную звезду отрасли.
Но теперь судьба, как безжалостный нож, медленно разрушала его былое величие. Дела компании шли всё хуже, проблемы накапливались как снежный ком, заставляя его чувствовать себя перегруженным. Внезапные изменения на рынке, как внезапный шторм, застали компанию врасплох; злонамеренное давление конкурентов и вовсе загнало её в безвыходное положение. Угроза разрыва финансовой цепочки, как дамоклов меч, висела над ним, готовая в любой момент обрушиться и полностью уничтожить компанию. Требования банка были как предсмертные записки, каждый звонок телефона казался стуком смерти, заставляя его сердце биться чаще.
«Я должен выдержать, не могу показать свою слабость», – Ван Цяо без усталости твердил себе, сжимая кулаки так сильно, что ногти впивались в ладони, причиняя боль, словно это единственный способ сохранить ясность ума. Он знал, что в этот критический момент он – опора компании, и если он падёт, то компании не будет надежды. Он несёт ответственность не только за своё дело, но и за тех, кто ему доверяет и следует за ним, за их семьи и будущее.
Его взгляд медленно скользил по лицам в зале; полные надежды глаза вызывали в нём одновременно тепло и тяжесть. «Моя альма-матер – это место, где началась моя мечта, здесь хранятся мои лучшие воспоминания, здесь я получил знания и силы», – голос Ван Цяо немного дрожал, он изо всех сил старался контролировать свои эмоции, не позволяя внутреннему волнению отразиться на лице. – «Я надеюсь, что этот дар поможет развитию моей alma mater, воспитанию большего количества талантливых людей, которые смогут сиять на своём пути».
После выступления зал снова разразился бурными аплодисментами. Ван Цяо, улыбаясь, помахал всем рукой, а затем, развернувшись, пошёл вниз со сцены. С виду легко, но каждый шаг казался шагом по лезвию ножа, его ноги были тяжёлые, словно наполнены свинцом, и он чувствовал, что вот-вот может упасть.
Вернувшись в кабинет, Ван Цяо наконец-то вздохнул с облегчением. Он опёрся спиной о стену и медленно съехал вниз, присев на пол. Закрыв лицо руками, он уткнулся в них, и слёзы хлынули градом, промочив рукава рубашки. Его плечи сотрясались от рыданий, подавленная боль и страх, словно зверь в клетке, наконец вырвались наружу, бушуя и разрывая его изнутри.
«Почему? Почему всё так обернулось?» – Ван Цяо снова и снова задавал себе этот вопрос, чувствуя себя совершенно потерянным и беспомощным. Когда-то он был полон надежд на будущее, уверенный, что любые трудности преодолимы,