Ян Диггер

Колыбель Марбаса


Скачать книгу

На модели все как-то поменьше было. Слушайте, а здесь хотя бы поляна есть? Или нам на лабораторию садиться?

      – Рядом, – ответила Ари. – Должны же они были расчистить себе место для посадки. Одно я уже нашла.

      – Да как-то не похоже…

      – Я знаю, что делаю, – безапелляционно сказала Ари и направила шаттл вниз.

      Корабль затрясло. Прогремел удар в борт с правой стороны, заставив шаттл отклониться от выбранного курса. Экипаж подбросило. Док мертвой хваткой вцепилась в поручень, стараясь удержаться на месте. Борис приложился затылком о стенку. Ящики с боеприпасами опасно зазвенели.

      – Мягче садись! – выкрикнул Рэм, едва успев подхватить падающий кислородный баллон. – Мы так сдохнем раньше времени.

      – Я стараюсь, – ответила Ари.

      Старания не возымели успеха. Треск и скрежет раздались с внешней стороны корабля. Как только шаттл коснулся деревьев, его начало неестественно заваливать на бок. Из-под носовой части фюзеляжа выбило фонтан искр. Смотровое окно в одну секунду покрылось тонкой сеткой мелких царапин.

      – Да вы там совсем охренели? – не выдержал Борис. – Ты людей везешь!

      – Ветки! – крикнул Семь, выравнивая борт.

      – Что?

      – Ветки, говорю! Они над землей разрослись, не протиснуться. Еще и непрошибаемые.

      – Это что вообще за деревья такие? – спросил Борис, но ему никто не ответил.

      Момент, когда скрежет достиг своего пика и пошел на спад, казалось, настал через целую вечность. Теперь он больше походил на звук, который издают старые ломающиеся музыкальные автоматы, на последнем издыхании проигрывающие выбранную мелодию: они начинают нелепо растягивать каждое слово и создается впечатление, что еще немного и они лопнут. Этот же звук преследовал челнок, скатывающийся по полотну сплетенных деревьев как по трамплину. Ветки скрипели, царапали, били, но и не думали ломаться. Челнок трясло и подбрасывало. Обычная вертикальная посадка в одночасье стала фатальным спуском с горы.

      – Только попробуй убить нас раньше, чем мы выйдем на эту планету, – прокричал Борис.

      – Ты же живучий как таурилийские слизни, – засмеялся капитан, добродушно хлопнув его по плечу.

      Челнок тряхнуло еще раз, отчего панель, скрывающая внутренние фильтры, отвалилась, едва не задев своим краем капитана. Чуть ближе – и ему бы продырявило руку острым углом. Он хотел снова крикнуть Ари или Семь, но почувствовал, как скорость постепенно пошла на спад. Корабль все еще кренило, но теперь он шел по накатанной, больше не цепляясь боковинами. Вместе со спадающей скоростью стихал и раздражающий скрежет. А потом в одночасье он вовсе исчез. К удивлению всех, челнок плавно остановился, немного откатившись назад. По мнению Рэма, даже слишком плавно.

      – Что это было? – после недолгого замешательства первой подала голос Док.

      На приборной панели попеременно загорались индикаторы потери топлива, неисправности стабилизатора и фюзеляжа. Каждая новая вспышка