Ольга Сушкова

Заклинатель тьмы


Скачать книгу

из благородного рода. Ухоженный, красивый. Настоящий принц.

      Слишком дерзкий и от этого вызывающий лишь раздражение и, конечно, сильнейшую зависть.

      Господин ехал от центральной площади в сторону нижней. Не было сомнений, куда именно он направлялся. Оставалось лишь подождать, когда он закончит свои дела в заведении с павлинами и отправится куда-нибудь в гостевой дом, расслабленный, отдохнувший и лишенный бдительности, как и его свита, уставшая ждать господина после его любовных утех. Вот тогда-то его и настигнет кара за то, что он живет лучше, чем все остальные жители этого города. Обязательно настигнет.

      – Какой приятный вечер, добрый господин, – певуче произнес встречающий гостей дородный привратник.

      – И я надеюсь, что он станет еще более сладок, – с улыбкой в глазах ответил ему человек, восседающий на лошади. – Говорят, что у вас есть один товар, который пока не удалось приобрести ни одному хорошему покупателю.

      – О, господин, мы торгуем только лучшим. Но, правда, цены бывают очень высоки. Могу ли я быть уверен, что…

      – Хотите меня обидеть? – путник как бы невзначай дотронулся до рукоятки меча, а двое его слуг тут же выпустили лошадей на шаг вперед.

      – Что вы, что вы! – все так же любезно отозвался человек у ворот. – Но вам придется подождать, не сочтите за труд. Должен поговорить с хозяйкой.

      – Понимаю, – кивнул богач и снова взял обеими руками поводья лошади.

      – Попрошу вас лишь снять платок, чтобы я мог взглянуть на ваше лицо. Таковы правила, господин.

      Чужестранцу явно не понравилась услышанная просьба, но спорить он не стал. Легким движением руки потянул за платок и обнажил для привратника ярко-синие глаза, украшенные длинными ресницами, темные короткие волосы, тонкие губы, волевой подбородок, открытый лоб. Ни единого шрама, ухоженная чистая кожа, слегка отливающая маслами.

      – Покорнейше благодарю. Вижу, что все в порядке, – довольный, словно сытый кот, широко улыбнулся привратник, предвосхищая получить хорошие деньги сегодняшней ночью. Путник не был фальшивкой, перед воротами дома с павлинами стоял взаправдашний богач. – Как вас представить?

      – Ра́джеш[5] На́ра, торговец из Алариаля.

      – Какой долгий путь вы проделали к нам! Сейчас же доложу, – ответил мужчина и поспешил скрыться за воротами, оставив гостей с двумя вооруженными людьми, неизменно охранявшими вход в дом с павлинами.

      Конечно, «добрый господин» мог обидеться за то, что его не пустили в дом сразу, а заставили ждать на улице, на которую уже опустились сумерки, а значит, из своих укрытий выходили на промысел всякие недостойные его внимания личности. Но сегодня у него было слишком хорошее настроение, вызванное предвкушением весьма недурной ночи, и он не стал спорить. Промолчал. Оглянулся на своих «слуг», до сих пор не проронивших ни слова, и подумал, что они прекрасно справляются со своей задачей. Все-таки удивительно, как людей меняют дорогая, а главное, чистая одежда,