Дмитрий Распопов

Фараон. Книга 4. Царь поневоле. Том 1


Скачать книгу

несмотря на то что я ей вручил подарок, она тут же убежала обратно в строй, даже не поблагодарив. За это тут же получила нагоняй от старшей служанки и, вернувшись, поклонилась мне. Закончив со всеми, я распустил девушек, и их увели присматривающие за ними служанки, оставив со мной госпожу Исиду и Рехмира.

      – Вам я разрешаю попросить у меня всё что угодно, – обратился я к ней, а Рехмир передал мне отдельную шкатулку, которую всё это время держал в руках.

      – У меня всё есть, твоё величество, – женщина развела руками, – мать не может пожелать большего для себя, имея такого сына, как твоё величество.

      – Госпожа Исида, я благодарен за всё, что вы для меня сделали, – я стал серьёзен, – но понимаю, что вы не очень хотите такую жизнь, какую я предлагаю вам. Сейчас я даю единственную возможность всё изменить, поскольку позже это станет попросту невозможно.

      Женщина поняла серьёзность разговора и задумалась, мы ей не мешали.

      – Если твоё величество сам затронул эту тему, – она подняла на меня жалобный взгляд, – то я бы хотела вернуться к службе в храме. Дворцовая жизнь растоптала мои надежды и мечты, а твоё величество возмужал и окреп настолько, что не нуждается более в моей помощи.

      – Хорошо, да будет так, – кивнул я, хоть настроение у меня испортилось, ведь мне понравилось, как она устроила дела в доме, поэтому расставаться крайне не хотелось, но что делать, насильно мил не будешь, это я также прекрасно понимал и видел ещё по прошлому нашему с ней разговору.

      – После переезда во дворец и устройства девушек я распоряжусь, чтобы вы вернулись в свой храм верховной жрицей.

      – Благодарю твоё величество за заботу и понимание, – облегчённо выдохнула она, видя, что я спокоен и не сержусь на неё.

      – А это драгоценности царицы Керма, – я взял у Рехмира шкатулку с ценностями и вручил ей, – от меня в благодарность за то, что пожертвовали своими, когда мне это было необходимо.

      Она приоткрыла крышку, ахнула и помотала головой.

      – Госпожа Исида, я вёз их только вам, – я положил ладонь на её руку и закрыл крышку шкатулки, – не обижайте меня.

      Глаза её наполнились слезами, она низко мне поклонилась, не став спорить, и попросила разрешения отнести шкатулку в комнату. Когда женщина ушла, я повернулся к смущённому Рехмиру.

      – А мы с тобой, как я и говорил раньше, поедем на прогулку.

      – Колесница давно готова, мой царь, – склонил он голову.

      Мы вышли из дома, встали на колесницу и поехали в саванну по тому маршруту, по которому я гонял свой первый легион. Когда мы отдалились на приличное расстояние, я остановился и показал охране отойти от нас. Она разомкнула ряды, давая нам спокойно поговорить.

      – Слушай и запоминай, чем ты займёшься в первую очередь на новом месте. – Я стал серьёзным, повернув к нему голову.

      Улыбка тут же слетела с его губ, и Рехмир напрягся.

      – Я весь внимание, мой царь.

      – За тобой будут следить, и пристально, поэтому дадим время всем удостовериться, что ты ничего