Кшиштоф Зануссі

Стратегії життя, або Як з’їсти тістечко і далі його мати


Скачать книгу

руки» теж грає чоловіка, схожого на мого батька. Та найближчий до батька образ вийшов усе-таки в «Родинному житті». Там батька грає Ян Кречмар, а бунтівного сина Віта (себто трошечки й мене…) – Даніель Ольбрихський. Інші персонажі: Белла, Вітова сестра (Майя Коморовська), тітка (Галина Миколайська) і Марек, друг блудного сина (Ян Новіцький), – являють собою суміш багатьох прототипів.

[► «Родинне життя»]

      Самісінький початок 1970-х років. Дім на межі розпаду належить довоєнному промисловцеві, який мешкає з дочкою та сестрою. У гості приїхали Віт і Марек.

      У їдальні чекають батько і Віт, уже готові сідати до столу. Батько вказує гостеві його місце. Віт сідає напроти Белли, ще один прибор чекає на тітку, яка саме готує чай. Залишки вишуканого сервізу і весь церемоніал початку вечері контрастують зі скромним меню: сир, масло, хліб, консерви та помідори. Батько поспішає виправдатися в очах Марека.

      Батько: Ви даруйте, що все так по-спартанському, але дружина за кордоном, і без неї все господарство трохи просіло… (До тітки, що саме ввійшла, несучи тацю з чаєм.) Ядзю, сідай нарешті, годі крутитися. Постав на стіл щось алкогольне. В нас гості!

      Віт кидає пильний погляд. Тітка, дещо зволікаючи, але не ронячи ні слова, тягнеться до серванта. Завважує, що ненароком забула в замку ключ, і бачить дві ще вологі чарки. Виразно дивиться на батька, однак він не звертає на неї уваги – частує гостя помідорами. Тітка розставляє чарки, обминаючи батька, який тягнеться до пляшки і наливає.

      Марек (намагається протестувати): Я за кермом!

      Белла: До завтра протверезієш.

      Марек уже й сам певен, що залишиться на ніч, та про людське око все повторює:

      Марек: Після вечері я маю їхати! Не можу ж я справляти вам клопіт.

      Батько: Не морочте мені голови, місця в нас достатньо, куди ви поїдете проти ночі? Поїдете собі вранці.

      Марекова чарка вже повна. Віт свою накриває рукою.

      Віт (до батька): Ти ж знаєш, що я взагалі не п’ю.

      Батько: Не розумію. (Ставить його чарку перед собою й наливає.) За здоров’я гостей, пане Мареку!

      Белла перехиляє чарку до дна.

      Белла (впівголоса, до Віта): Здається, сьогодні тато влаштує нам концерт.

      Батько почув.

      Батько: Повтори голосніше.

      Белла (ніяково сміється): Секрет.

      Батько: У компанії не секретничають. Повтори, що ти сказала.

      Батько явно міняється під впливом алкоголю. З чемного світського пана він перетворюється на впевненого в собі, сповненого стихійної сили чоловіка, який може бути небезпечним.

      Белла (з викликом): Я переймаюся тим, що нас сьогодні чекає.

      Батько: Ах, ти переймаєшся. (Раптово обертається до Марека.) Ця дівчина вічно нещасна. Завжди хтось її кривдить. Вона вам, либонь, казала, що сиділа у в’язниці…

      Белла вмить серйознішає.

      Белла: Облиш, тату…

      Батько: