цветочным горшком.
– Джейд, сейчас же объясни мне, что произошло, – потребовала Орла, всерьёз рассердившись.
– На меня напала дымная птица, – чуть слышно прошептала Джейд.
– Не может быть…
– Пойдём, Орла! Скорее!
Джейд взяла свою наплечную сумку и, огибая столики с оживлённо беседующими гостями, направилась к выходу. Пенни, пытавшаяся поправить перила крыльца, кивнула девушкам на прощанье. Орла покачала головой и проследовала за подругой. Когда они пересекали Рынок часовщиков, она сказала:
– Дымная птица – олицетворение смерти. С тех пор как Кронос стал властителем преисподней, она подчиняется только ему и высматривает жертву его глазами. Если она действительно напала на тебя, значит, он сам был здесь.
Джейд остановилась и посмотрела на Орлу.
– Никого не было.
– Это странно… Может, ты не заметила Кроноса?
Джейд задумалась. Кто на неё напал, она знала точно. Значит, оставался только второй вариант. Подруги медленно зашагали дальше.
– Ты расскажешь о случившемся Одетте?
– Нет! – ответила Джейд резче, чем хотела. – Первым делом я свяжусь с мастером Гридлоком. Сообщу ему по пневмопочте, что мне срочно нужно с ним поговорить. А Одетту пока лучше не волновать.
– Тогда я тоже буду молчать, – пообещала Орла и, поднявшись на крыльцо «Чёрного лебедя», постучала.
– Спасибо, – сказала Джейд и, ожидая появления Эллиота Бейкера, ещё раз оглядела площадь.
– Добро пожаловать в «Чёрный лебедь» – единственный в Лондоне пансион, охраняемый… – Девушки вошли, и портье остановился. – Быстро вы вернулись! Боялись, что я один слопаю все йоркширские пудинги?
Орла криво улыбнулась.
– Вроде того, мистер Бейкер.
– В баре не было свободных столиков, – сказала Джейд, направляясь к лестнице.
Через пять минут Джейд была уже в своей новой комнате. Первым делом она послала мастеру Гридлоку записку с просьбой о конфиденциальном разговоре. Когда металлическая крышечка приёмника, щёлкнув, захлопнулась, Харпер вылезла из гальюнной фигурки и взволнованно воскликнула:
– Наконец-то ты здесь! Чего тут только не произошло, пока тебя не было!
– Ну и что же, например? – улыбнулась Джейд.
Ей стало гораздо спокойнее, после того как она отправила сообщение магистру.
– Этот дух, – Харпер подлетела к деревянному моряку и похлопала его по бороде, – во время силенциума поёт матросские песни. Без остановки и ещё фальшивее, чем наша горничная.
– Что за наглая ложь! – ответили сразу два голоса.
Один, очевидно, принадлежал морскому волку, а другой – Дженне, которая как раз оказалась за дверью.
– Я пришла забрать моряка и сообщить тебе, что мастер Гридлок ждёт тебя в салоне, – отчеканила она и, надув губы, протопала мимо Харпер.
– Уже? – удивилась Джейд.
– Что значит «уже»? – спросила Дженна, дёргая гальюнную фигуру, не снимавшуюся с крючка.
– Полегче,