Ирина Агулова

Приятные неприятности, или Отпуск на краю света


Скачать книгу

не появилось. Пару минут спустя лишние шумы и вовсе исчезли, так что сердце медленно, но верно стало возвращаться на место.

      – Идём, – спрыгнув со спины риксы, махнул мне Росс. – Ужин принесёте через час, – это уже стражам, на что те снова дружно кивнули.

      Надо же, какая слаженность.

      Вздохнув, я нарочито медленно слезла со спины своей животинки, потрепав на прощание её по холке, и получила в ответ ощутимый тычок в бок, полный любви и обожания. Синяк после таких проявлений нежности будет наверняка. Но хоть рёбра целы, и на том спасибо.

      Глава 7

      Идти внутрь не хотелось, но выбора мне не предоставили. Так что протопав по каменным ступеням, я перешагнула порог, окунувшись в сумрак и прохладу.

      Что могу сказать, жил прежний владелец весьма скромно. Из мебели в гостиной, если можно было так назвать обширное помещение, где гуляло эхо, нашлось всего ничего – пара кресел, затерявшихся в углу, да покосившийся буфет, покрытый слоем пыли. Кстати, единственное место в комнате, где она присутствовала.

      – Похоже, заклинание очистки засбоило, – проведя кончиками пальцев по полированной поверхности, вынес свой вердикт Дэй. – Что-то или кто-то создал сильные магические помехи, вмешавшиеся в структуру заклинания.

      – Сам хозяин? – с надеждой предположила я.

      – Вряд ли. Магия ведьмака, создавшего заклинание, на плетение так не влияет.

      – Умеешь же ты успокоить девушку, – проворчала я.

      – Лучше горькая правда, чем сладкая ложь, – усмехнулся Росс.

      – Не знаю, не знаю, бывают такие моменты, когда ложь во благо. Мне бы, например, сейчас не помешало услышать что-нибудь ободряющее, для обретения душевного спокойствия.

      – Не переживай, если появится нечисть, я найду на неё управу.

      – А можно было бы всё это сказать без слова «нечисть», заменив на что-нибудь другое?

      – Нежить?

      – Нет!

      – Монстры?

      – Издеваешься? – скрестив руки на груди, скорее констатировала, нежели спросила.

      – Разве что самую малость, – усмехнувшись, не стал отрицать Дэй. – Кстати, здесь две спальни, так что этой ночью можешь от меня отдохнуть, – указав на одну из дверей, выходивших в гостиную, «обрадовал» меня Росс. Если бы мы были в другом доме, я бы действительно искренне порадовалась этому факту, но здесь… – Я позову, когда принесут ужин, отдыхай.

      – Стихиаль, тут безопасно? – спросила первым делом, как только за ведьмаком закрылась дверь.

      – По теории вероятности… – воодушевлённо начал вещать мой новоявленный помощник, появившись посреди комнаты.

      – Я поняла. Не продолжай, – прервала я перечень целого списка этих самых вероятностей, которые, судя по одухотворённому выражению на полупрозрачном лице, собрался мне выдать этот философ.

      И откуда он только знает об этой теории? Впрочем, не столь важно.

      Оглядевшись по сторонам, отмечая про себя наличие кровати и комода, я направилась к узкому оконцу,