Фрэнк Герберт

Дюна


Скачать книгу

этого недостаточно… – начал Кинес, но тут его прервал голос по радио:

      – Эй, на наводчиках! Кто-нибудь из вас видит крыло? Оно не отвечает.

      Раздался разноголосый хор – все наблюдатели заговорили вперебой. Их голоса перекрыл гудок. Наблюдатели смолкли, снова заговорил первый голос:

      – Отвечайте по порядку номеров! Прием.

      – Говорит командир звена наводчиков. В последний раз я видел, как крыло кружит довольно высоко на северо-востоке. Сейчас его не вижу. Прием.

      – Наводчик Первый: крыло не вижу. Конец.

      – Наводчик Второй: крыло не вижу. Конец.

      – Наводчик Третий: крыло не вижу. Конец.

      Молчание.

      Герцог взглянул вниз:

      – У них только четыре топтера-наводчика, да?

      – Правильно, – ответил Кинес.

      – У нас пять, – продолжил герцог. – И наши машины больше. Каждый из наших топтеров может взять дополнительно по три человека. Их наводчики – по два, полагаю.

      Пауль быстро подсчитал:

      – Остаются еще трое.

      – Так почему у них нет второго грузолета?! – разъяренно спросил герцог.

      – У вас для этого недостаточно машин, – ответил Кинес.

      – Тем более надо беречь то, что есть!

      – Куда мог подеваться грузолет? – сердито спросил Халлек.

      – Возможно, они совершили вынужденную посадку за пределами видимости, – ответил Кинес.

      Герцог выхватил микрофон, задержал палец над кнопкой:

      – Но как они могли выпустить грузолет из виду?

      – Они наблюдают прежде всего за землей – высматривают знак червя, – объяснил Кинес.

      Герцог щелкнул кнопкой:

      – Здесь ваш герцог. Спускаемся, чтобы эвакуировать команду с Дельта Аякс Девять. Наводчикам следовать моим приказам. Наводчики садятся к востоку от краулера, мы – на западной стороне. Конец.

      Он переключил передатчик на частоту своей группы, повторил приказ охране и передал микрофон обратно Кинесу. Тот вернулся на рабочую частоту, и динамик закричал:

      – …бункер почти полон! Повторяю, у нас почти полный бункер меланжи! Мы не можем бросить все это вонючему червю! Прием.

      – К дьяволу меланжу! – рявкнул герцог. Он снова схватил микрофон и тоном приказа заговорил: – Пряность мы всегда можем собрать заново! Слушайте: места на топтерах хватит всем, кроме троих. Бросайте жребий или решайте как знаете – но мы вас забираем, и это приказ!

      Он сунул микрофон Кинесу и пробормотал: «Прошу прощения», – Кинес потряс рукой, герцог ушиб ему палец.

      – Сколько осталось времени? – спросил Пауль.

      – Девять минут, – ответил Кинес.

      – Этот орнитоптер, – сказал герцог, – мощнее остальных. Если взлетать на турбине с крыльями, выпущенными на три четверти, сможем взять еще одного человека.

      – Песок тут мягкий, – заметил Кинес.

      – Сир, с четырьмя лишними людьми на борту да при старте на реактивной тяге мы рискуем сломать крылья, – сказал Халлек.

      – Только не на этой машине, – возразил