Артур Блаженко

Игра жизни и смерти


Скачать книгу

колебался лишь секунду. Затем передал ему телефон.

      Глава 7:

      Со мной никто не общался, никто не пытался установить контакт. Каждое утро, как по расписанию, у входа в хижину стояла корзина с фруктами и кувшин воды – этого должно было хватить на весь день. Моя хижина располагалась на окраине деревни, у границы густых джунглей. Она была совсем простой: крыша из пальмовых листьев, бамбуковые стены, которые пропускали ветер и шорохи ночи, и земляной пол с несколькими циновками, скромно уложенными для сна. На одной из них лежал грубый плед из растительных волокон, который я накрывал на ночь, чтобы укрыться от прохлады джунглей.

      Меня сразу предупредили, чтобы я не пытался общаться с местными. Это было не только их законом, но и их способом дать мне понять, что я здесь чужак. Да и мне это было незачем: я все равно не понимал их языка.

      Большую часть времени я проводил наедине с природой. Я гулял вдоль окраин деревни, не подходя близко к местным. Меня завораживали звуки джунглей – пение экзотических птиц, шелест листьев, перекликивание обезьян вдалеке. Эти странные, но притягательные звуки будто говорили со мной на языке природы. Я замечал редкие цветы, странные растения, пауков, сплетающих огромные сети, и красочных бабочек, которые казались ожившими картинами. В такие моменты я чувствовал себя частью чего-то большего.

      Моя голова была полна мыслей о предстоящем ритуале и о ней. Все, чего я хотел, – это чтобы всё получилось. Лишь бы сработало, повторял я про себя снова и снова.

      Неделя пролетела незаметно. Утром, как обычно, я ждал свою корзину с фруктами, но в этот раз мне принесли только кувшин воды. Видимо, в день ритуала есть нельзя, подумал я.

      Через несколько часов в хижину вошел Пауло. Его лицо выглядело озабоченным, а взгляд был напряженным.

      – Дональд, ты уверен, что хочешь пройти через это?

      – спросил он. Его голос звучал более серьезно, чем обычно. – У тебя есть время передумать. Такие ритуалы не только опасны, но и изменяют людей. Ты можешь выйти отсюда другим… а можешь вообще не выйти.

      Я внимательно слушал его, и внутри меня появилась тень сомнения. Пауло продолжал:

      – Я видел, как люди пытались пройти через это. Кто-то терял себя. Кто-то возвращался… но уже не таким, каким был. Подумай хорошенько. Тебе решать, но у тебя есть время до вечера.

      Он вышел, оставив меня в тишине. Я впервые за это время задумался о своей семье, о матери, о близких. Что, если я уже никогда их не увижу? Что, если я потеряю себя?

      Но затем я вспомнил её. Я вспомнил её глаза, улыбку, тот день, когда мы встретились. Весь мир словно обрушился в тот момент, когда я её потерял, и теперь я не мог позволить себе остановиться. Даже самый крошечный шанс снова увидеть её стоил любого риска.

      К вечеру за мной пришла женщина с тазом воды. Её лицо было спокойным, но строгое выражение не оставляло места сомнениям. Она показала на таз, давая понять, что я должен омыть лицо и руки перед ритуалом. Я подчинился. Холодная вода, соприкасаясь с кожей, пробудила во мне странное ощущение – смесь тревоги и решимости.

      Женщина оставила мне белую накидку из легкой ткани.