Елена Игоревна Рассыхаева

Кровавая маска на балу


Скачать книгу

обязательно воспользуюсь вашей любезностью.

      Герцог пристально посмотрел на Ари, словно пытаясь что-то разглядеть в ее глазах. Ей стало не по себе.

      – Что ж, мне пора, – сказал герцог, снова поклонившись. – У меня ещё много гостей, которых нужно поприветствовать.

      Он удалился, а Ари переглянулась с Изабеллой.

      – Что это было? – спросила Изабелла. – Он что, подкатывает к тебе?

      – Не думаю, – ответила Ари, нахмурившись. – Он просто… изучал меня. Как будто пытался понять, что я знаю.

      – Знаешь о чем?

      Ари пожала плечами.

      – Не знаю. Но мне это не нравится. Я чувствую, что сегодня вечером случится что-то плохое.

      Изабелла рассмеялась.

      – Ты всегда такая драматичная, Ари. Просто расслабься и наслаждайся балом. В конце концов, это всего лишь вечеринка.

      Ариадна усмехнулась. Она знала, что Изабелла права. Но интуиция подсказывала ей, что сегодня на этом балу произойдет что-то, что навсегда изменит ее жизнь. И кровавая маска, которую она скоро увидит, станет предвестником беды.

      Глава 2: Маски и Интриги

      Музыка, казалось, зазвучала громче, а танцующие пары – мельче. Ариадна отошла от Изабеллы и растворилась в толпе. Ей нужно было проветриться, избавиться от тревожного ощущения, которое не покидало ее. Она направилась к балкону, надеясь вдохнуть свежего воздуха и полюбоваться ночным пейзажем.

      Балкон был почти пуст. Лишь несколько человек курили трубки, тихо переговариваясь. Ари прислонилась к перилам, наблюдая, как лунный свет серебрит верхушки деревьев в парке. Звёзды казались ближе, чем в городе, словно их специально развесили для этого бала.

      Но даже красота ночи не могла отвлечь её от неприятных мыслей. В голове крутились слова герцога, его пристальный взгляд. Изабелла права, Ариадна часто драматизировала события. Но сегодня она кожей чувствовала опасность. Будто в воздухе витало предчувствие беды.

      Ари заметила движение в углу балкона. Двое мужчин в масках, скрывающих лица, тихо беседовали, о чём-то горячо споря. Их голоса были приглушены, но Ариадне удалось расслышать обрывки фраз.

      – …слишком рискованно… – …другого выхода нет… – …герцог не должен узнать…

      Ари нахмурилась. О чем они говорят? И почему их разговор кажется таким подозрительным? Она попыталась подойти ближе, чтобы расслышать больше, но мужчины внезапно замолчали и разошлись в разные стороны. Один исчез в дверях, ведущих в зал, а другой остался стоять на балконе, опираясь на перила.

      Ари решила действовать осторожно. Она подошла к мужчине, стараясь выглядеть непринуждённо.

      – Прекрасная ночь, не так ли? – спросила она, улыбаясь.

      Мужчина вздрогнул, словно его застали врасплох. Он повернулся к Ариадне, и она смогла разглядеть его лицо, скрытое за черной маской в виде волка. Его глаза были темными и настороженными.

      – Да, ночь действительно прекрасна, – ответил он низким и хриплым голосом. – Но не для всех.

      Ари