тогда?
– Может, дикие собаки постарались. Пум в округе уже несколько лет не встречали, но не слишком много. Какая-нибудь шальная могла забрести и устроить весь этот переполох в амбаре.
– А куда подевался Зверь? – Малдер ткнул пальцем в пустой холодильник. – Кто-нибудь его видел?
Райкер пожал плечами.
– Наверное, его умыкн… – он откашлялся, – утащил тот, кто напал на Эйба.
– А холодильник тоже пума раскурочила?
Скалли ходила туда-сюда, продолжая ковырять носком пол в разных местах.
– Думаю, мы имеем дело с двумя разными происшествиями, – сказала она. – Нападением на холодильник и нападением на мистера Коупа.
– Скалли, с чего ты взяла?
Она показала на лужи.
– На улице сейчас не жарко, и лед не мог растаять всего лишь за полтора часа. На это ушло бы как минимум часа три-четыре.
Малдер склонился над оранжевым шнуром и прошел вдоль него до стены. Дойдя до конца, он обнаружил, что шнур раздваивается.
– Провод перерезан ножом.
Скалли посмотрела на заднюю дверь, затем на дальнюю стену.
– Шериф, ваши ребята уже смотрели там?
– Мы приехали минут на десять раньше вас. Офицер Уитнесс провел краткий осмотр, но ничего не обнаружил.
Скалли вышла на улицу и оглянулась. Из-за амбара дом было не видно. Она достала фонарик и посветила на землю в трех местах, прежде чем нашла то, что искала.
– Малдер, – позвала она, возвращаясь в амбар. – Шериф, вы тоже подойдите и взгляните на это.
Малдер вышел, шериф за ним.
– Скалли, ты нашла следы чудовища?
– Лучше.
Малдер с Райкером тоже включили фонарики.
– Думаю, вот эти следы принадлежат вашему помощнику, – сказала Скалли, указывая лучом фонаря на пару узких отпечатков в грязи у дверей. Следы были направлены в обе стороны.
– Похоже, – сказал Райкер. – У него примерно такой размер.
– А теперь взгляните на эти. – Скалли посветила в нескольких ярдах от двери.
От лесополосы и обратно тянулась еще одна цепочка следов. Агенты и шериф обступили тропинку и рассмотрели следы.
– Отпечатки отчетливые, несмотря на твердую почву, – заметил Малдер. – Их оставил тяжелый человек.
– И прихрамывающий, – добавила Скалли, подсвечивая слегка расплывчатый след правой ноги.
Она повернулась в сторону дороги и направила луч фонаря на лесок.
– Шериф, если не ошибаюсь, дом Марша в той стороне?
Райкер нахмурился.
– Да, мэм. Будет миль семь по серпантину, а если напрямик, то не больше трех. Где-то тут даже старая тропа была.
– Малдер, что скажешь?
Скалли обернулась. Малдер уже вернулся внутрь. Она пошла за ним. Врач как раз выкатывала из дверей каталку; Сесил помогал ей довезти отца по ухабистой дорожке до машины скорой помощи.
– Малдер, думаю, больше нам тут делать нечего, – сказала Скалли. – Шериф Райкер разберется, все улики у него на руках, а у нас в любом случае нет должных полномочий.
Она взглянула