что не обратит? – растерялся Горелый. – На шатер?
– На то, что в шатре! – Рикатс задрал указательный палец к потолку.
Может быть, он издевается? – подумал Фрам. Или умом тронулся…
– Да что может быть в шатре? – повысил он голос. – Спит он в нем, что же еще?
Начальник Стражи поочередно заглянул в глаза сначала Фраму, затем задумчиво молчащему Мекиту. Потом заговорил, понизив голос и нависнув над столом:
– Этот шатер никогда не складывают – Глаз приказал сделать специальную повозку, с которой его не снимают. Никто, кроме Глаза, не заходит в его шатер, под угрозой смерти. Он старается как можно реже отдаляться от своего шатра. А когда все же приходится, оставляет двух вооруженных до зубов охранников у входа. И еще одного – лучника или пращника – чтобы следить за первыми двумя.
– Ну и что? – спросил Фрам. Впрочем, уже не так уверенно. – Мало ли…
– Однажды один из сторожей все же не выдержал, – продолжил Рикатс с прежним напором. – Тебе ли не знать, до чего порой доводит людей любопытство. И тут же упал со стрелой в спине. Глаз, вернувшись, рассвирепел неимоверно. И собственноручно зарезал и второго охранника, стоявшего у шатра. После чего приказал разрезать обоих на куски и сварить в вине.
– Это еще к чему? – Фрам поморщился.
– А… – Рикатс растянул улыбку до самых ушей. – Я совсем забыл упомянуть, парни были водолеями.
Вот теперь Фрама передернуло. Глаз и после смерти сумел жестоко оскорбить людей, никогда не притрагивающихся к вину. Теперь Горелый почти не сомневался, чутье не подвело Рикатса. Что-то с этим шатром действительно не так.
– Еще одно, – сказал Рикатс. – Глаз никогда не упускал возможности сграбастать девку подоступней. При сложившихся обстоятельствах, сам понимаешь, доступно ему многое. Но, повторюсь, никто кроме Глаза никогда не входил в его шатер.
– Даже?.. – Фрам удивленно вскинул брови.
– Никто!
– Ты прав, с этим шатром что-то не так.
Фрам рассеянно потянул пиво из кружки. Впрочем, рассеянность была только маской, скрывающей бурную работу мысли. Тут было о чем подумать…
– Скажи-ка, Рикатс, – медленно проговорил он. – Ты многое узнал о шатре Глаза…
– Кроме самого главного! – перебил Рикатс.
– Да. И все же. – Фрам не дал сбить себя с мысли. – Откуда тебе известны такие подробности? Ты рассказываешь так, словно видел все своими глазами.
– Почти своими, – спокойно сказал Рикатс. – Я отправлял в лагерь противника одного за другим шестерых парней… из числа лучших, разумеется. Двое сумели вернуться обратно.
Морщины на лице Фрама выделились еще резче. Гадать о судьбе остальных не приходилось – разве что о разновидности смерти, которая была им уготована. Да, они были стражниками, но они были скорпионами, и погибли за Землю скорпионов. Впрочем, Горелый и помыслить не мог осуждать Рикатса, посылавшего своих подчиненных навстречу смерти – потому что сам носил знак скорпиона на своем челе.
Его интересовал