Колибри Штормовой

Жертва для забвения


Скачать книгу

лицо не выражало ничего, кроме суровой решимости.

      – Нам нужно поговорить, – сказал Виктор, глядя на Лию поверх голов рыдающих близнецов. Его взгляд был тяжелым, пронизывающим. – Есть вещи, которые вы должны знать.

      Лия кивнула, чувствуя, как ее сердце сжимается от предчувствия. Она знала, что сейчас ей откроют нечто, что навсегда изменит ее представление о семье Вейландов и о темной тайне, которую они хранят.

      – Близнецам нужно отдохнуть, – сказал Дамир, осторожно отстраняя их от Лии. – Я побуду с ними.

      Лия благодарно кивнула Дамиру и последовала за отцом из комнаты. Они спустились в кабинет Виктора, мрачное помещение, заполненное книгами в кожаных переплетах и старинными артефактами.

      Виктор закрыл дверь и повернулся к Лии.

      – Топь забрала Марка, – сказал он, не отводя взгляда. – Это… не случайность.

      – Я знаю, – ответила Лия, чувствуя, как холодок пробегает по ее спине. – Но почему? Почему Топь выбрала его?

      Виктор помолчал, словно подбирая слова.

      – Топь – это часть нашей семьи, – сказал он, наконец. – Она требует уважения. Она требует… жертв.

      Лия вздрогнула. Она слышала эти истории в детстве, шепотом, украдкой, когда думала, что никто не слышит. О том, что Вейланды обязаны Топи, что они должны ей… служить.

      – Что ты имеешь в виду? – спросила Лия.

      – Марк… – Виктор замялся. – Он не соблюдал традиции. Он забыл о Топи. И она напомнила о себе.

      Лия почувствовала, как в ней поднимается гнев.

      – Ты хочешь сказать, что он заслужил это? – воскликнула она. – Что Топь забрала его справедливо?

      Виктор покачал головой.

      – Нет, – сказал он. – Но есть вещи, которые мы не можем контролировать. Топь – это сила, древняя и могущественная. И мы должны уважать ее.

      – А как мы должны ее уважать? – спросила Лия с сарказмом. – Приносить ей жертвы?

      – Сегодня ночью, – сказал Виктор, игнорируя ее вопрос, – мы должны отдать тело Марка Топи.

      Лия похолодела. Она знала, что это древний обычай, что так поступали Вейланды испокон веков. Но она никогда не думала, что увидит это своими глазами.

      – Ты хочешь сказать, что мы должны… бросить его в болото? – спросила она с ужасом.

      – Нет, – ответил Виктор. – Мы должны провести ритуал. Мы должны отдать тело Топи с уважением. Мы должны показать ей, что мы помним о ней, что мы чтим ее силу.

      – Ритуал? – повторила Лия. – Какой ритуал?

      Виктор подошел к старинному шкафу и достал из него книгу в кожаном переплете, исписанную странными символами.

      – Здесь все написано, – сказал он. – Это древний кодекс. В нем описаны все ритуалы, которые мы должны проводить, чтобы умиротворить Топь.

      Лия взяла книгу в руки. Она была тяжелой и холодной, словно высеченной из камня. Она открыла ее на первой странице и увидела странные знаки и символы, написанные на мертвом языке.

      – Я не понимаю этого, – сказала Лия.

      – Я