дальнейшем осмотре я обнаружил своего рода люк, который вел в угольный подвал – совершенно не запертый, и я заскочил туда. Я не буду утомлять вас описаниями этого места – вы можете подождать, пока не увидите его сами, – но я просто расскажу вам вот что. Место, куда я попал, было угольным подвалом, довольно грязным и все такое, но там в углу лежал элегантный кожаный чемодан. Я открыл его, он меня заинтриговал. Видите ли, это был чемодан Брюса Эттлтона».
«Черт!» Рокингем буквально подпрыгнул на своем месте. «Боже мой, друг мой! Разве ты не видишь, что это может означать что-то ужасное! Это не шутка, Гренвилл! Небеса всевышние!»
«Спокойно, старина», – ответил Гренвилл. «Вот тут-то вам и понадобится холодная голова – и помните, что вмешиваются дураки». Он усмехнулся не без злобы. «Не знаю, что задумал Брюс, но, может быть, это какая-то его собственная маленькая игра, которую он играет. Я часто задавался вопросом, не было ли у Брюса какой-нибудь своей маленькой интрижки, когда Сибилла так хрипло обращалась с ним».
Он посмотрел Рокингему прямо в лицо и увидел, как тот покраснел. «Я так и думал. Мы не все такого уравновешенного темперамента, как вы. Однако, это может быть. Я говорю вам, я открыл чемодан. Все аккуратно упаковано, пижама, косметичка и все такое, экземпляр London Mercury – и его паспорт во внутреннем кармане. Поэтому я и говорю – он не уехал в Париж. Совершенно очевидно, не правда ли?»
Рокингем наклонился и выбил трубку о прутья решетки с почти преувеличенной неторопливостью. Его высокий лоб был нахмурен в задумчивости, а глаза, когда они снова встретились с глазами Гренвилла, были очень встревожены.
«Совершенно верно», – сказал он сухо. «Это нужно выяснить, Гренвилл. Я не склонен недооценивать тебя, я знаю, что твоя легкомысленность лишь поверхностна – как и моя критичность. Это может означать множество неприятностей, если рассматривать это в самом легком ключе. Но это может быть и нечто гораздо более мрачное – в таком случае, да поможет нам Бог! Ты говоришь, что уже проник в это проклятое место – в прошлую субботу, не так ли? Возможно, то, что ты сделал однажды, мы сможем сделать снова».
«Несомненно», – ответил Гренвилл. «Но я думаю, что на этот раз нам лучше выложить все карты на стол. Во-первых, вы собираетесь сразу же обратиться в полицию?»
«Нет», – сказал Рокингем, и его глубокий голос был очень решительным. «Пока – или если – мы не сделаем ещё одно открытие, которое выведет дело из-под нашего контроля. Пойми меня правильно. Я законопослушный человек, а не один из тех недалёких людей, которые считают, что расследование преступлений – это прерогатива дилетантов. Но сначала я хотел бы решить, есть ли дело для полиции. Если Брюс просто затеял какие-то свои дикие игры, то чем меньше вскроется грязь, тем лучше».
«Ага. То есть я полностью согласен. Далее. Прямой вопрос. Что вы знаете об этом Дебретте?»
Рокингем прямо встретил пытливый взгляд Гренвилла.
«Ничего, кроме того, что я тебе сказал, абсолютно ничего. Я видел этого парня в