стороны человеческой души, – закончил Давид. – Даровать свет одним и погружать других во тьму, в зависимости от того, что они носят в своём сердце.
– Верно, – кивнул Томас. – Тамплиеры доверили нам охранять его, когда опасность в Европе стала слишком велика. Они знали о нашей общине здесь, на Шёлковом пути, и верили, что в этих далёких от войн землях реликвия будет в безопасности.
Он горько усмехнулся.
– Они не предвидели монголов. Никто не предвидел.
Томас отвернулся, глядя на восходящее солнце. Облака, пронизанные золотым светом, отражались в водах Иссык-Куля, словно в гигантском зеркале.
– Помнишь ли ты карту, которую я нарисовал?
– Да, учитель, – кивнул Давид. – Она надёжно спрятана.
– А шифр, который я тебе передал? Символы для опознания других хранителей?
– Я запомнил их, как вы учили, – ответил юноша, касаясь знаков, выгравированных на медальоне. – Я повторяю их каждый день, чтобы не забыть ни одной детали.
Томас удовлетворённо кивнул.
– Теперь слушай внимательно, Давид. То, что я скажу дальше, не записано ни в одной книге. Эта информация передаётся только от учителя к избранному ученику.
Юноша выпрямился, всем своим видом показывая готовность внимать каждому слову.
– Кристалл – лишь часть тайны, – начал Томас. – Чтобы использовать его полную силу, нужен астрономический инструмент, созданный древними мастерами. Диск с концентрическими кругами и особыми отметками. Мы намеренно разделили их, чтобы ни один человек не мог случайно объединить их.
– Где этот диск? – спросил Давид.
– В безопасном месте, – ответил Томас. – Если монголы схватят тебя и будут пытать, ты не сможешь выдать то, чего не знаешь. – Он сделал паузу. – Но я оставил подсказки. В медальоне есть указания, понятные только тому, кто знает, что искать.
Давид непонимающе смотрел на учителя.
– Ты говоришь загадками, учитель.
– Пройдёт время, и ты поймёшь, – улыбнулся Томас. – А сейчас главное – сохрани медальон и знания о кристалле. Найди достойных последователей, которые продолжат хранить тайну после тебя.
Он снова повернулся к озеру.
– Знаешь, я много размышлял о силе реликвии. О том, почему Господь допустил создание предмета, обладающего такой властью, который может принести как благословение, так и проклятие. И я пришёл к выводу, что это испытание для человечества. Испытание нашей мудрости и нашей морали.
Томас замолчал, словно прислушиваясь к чему-то. Затем продолжил другим, более напряжённым голосом:
– Я создал ловушки для тех, кто будет искать сокровища из жадности. Ложные тайники, обманчивые знаки. Тот, кто жаждет золота, найдёт лишь смерть. – Он посмотрел прямо в глаза своему ученику. – Но тот, кто ищет истину, будет направлен к ней, если его сердце чисто.
Ветер усилился, принося с озера свежесть и запах воды. Томас поёжился и поправил свой потрёпанный плащ.
– Ты должен знать ещё кое-что, Давид. Монгольские шаманы… Они чувствуют